Possible Results:
yo envío
-I send
Present yo conjugation of enviar.
Preterite él/ella/usted conjugation of enviar.

enviar

Y yo envío a Miller para asegurar que así es.
I'm just sending Miller along to make sure of that.
Mi familia revisa cada llamada, e-mail y mensaje de texto que yo envío.
My parents check every call, e-mail, and text message I send.
Marty, cuando ponerse en marcha, yo envío para usted.
Marty, when I get set up, I will send for you.
Porque cuando yo envío este cuadro para ellos, que sepan dónde estoy.
Because when I send this box to them, they'll know where I am.
No, yo envío dos tipos que lucen como Ving Rhames y Michael Chiklis.
No, I send two guys that look a lot like Ving Rhames and Michael Chiklis.
Comentario He aquí yo envío al profeta Elías.
Behold, I will send you Elijah the prophet.
He aquí yo envío al profeta Elías.
Behold, I will send you Elijah the prophet.
Debajo tenemos un ejemplo, digamos que yo envío un memo de 288 caracteres a alguien.
Below is an example if I send a memo of 288 characters to someone.
He aquí yo envío al profeta Elías. Ahora, algo sobre la reencarnación.
Behold, I will send you Elijah the prophet. Now, a few words about reincarnation.
Sin embargo, es a ellos específicamente y a todos, que yo envío mi mas profundo amor y cordiales saludos.
Nevertheless, it is to them specifically, and to all, that I send my deepest love and my cordial greetings.
Mediante esta función, yo envío a mis clientes la conclusión del diagnóstico y reparación en forma de terapia de frecuencia de sonido.
By this function I send the conclusion from the diagnosis and remedies in the form of the sound's frequency therapy to my clients.
Si has ingresado a alguna de mis listas de correos electrónicos, sabes que yo envío únicamente artículos de blog, en vez de correos electrónicos promocionales.
If you've been on my email list, you know I only send blog posts, instead of promotional emails.
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says Yahweh.
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, says the LORD.
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice Jehová.
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
Como está escrito en Isaías el profeta: He aquí yo envío mi mensajero delante de tu faz, El cual preparará tu camino delante de ti.
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Como está escrito en Isaías el profeta: He aquí yo envío á mi mensajero delante de tu faz, Que apareje tu camino delante de ti.
As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you.
Éste es de quien está escrito: 'He aquí que yo envío mi mensajero delante de ti, que preparará por delante tu camino'.
He is the man of whom Scripture says: 'I send my messenger ahead of you to prepare the way before you'.
Word of the Day
almond