yes, I want

Time Capsule for weddings Retrobox Yes I want.
Cápsula del tiempo para bodas Retrobox Sí Quiero.
Yes I want and you stay out.
Sí lo quiero y tú no te metas.
Yes I want to see product recommendations while I shop.
Quiero ver las recomendaciones de productos mientras compro.
For that, yes I want to say that we will continue like this.
Por eso, sí quiero decir que vamos a continuar en esta línea.
And yes I want all the information [you] can give me and teach me.
Y sí, quiero toda la información que puedan darme y enseñarme.
If your love is a movie, this is your ring to say Yes I want!
Si tu amor es de película este es tu anillo para decir Sí ¡Quiero!
Yes I want to talk too.
Sí, yo también quiero hablar.
Do you want to know the most beautiful flower before giving the 'yes I want to'?
¿Quieres saber cuál es la flor más bella antes de dar el 'sí quiero'?
Yes I want to win the Main Event at the WSOP, but if I don't, it's ok.
Sí, quiero ganar el evento principal en la WSOP, pero si no se da, esta bien de todas maneras.
Unsure No Yes I want support services, such as hospice, that are common with end-of-life palliative care.
No estoy seguro No Sí Quiero servicios de apoyo, como los centros de cuidados paliativos, que son comunes en los cuidados paliativos al final de la vida.
And yes I want to live in a society where classes not longer exist, but I was thinking on the veracity of that statement.
Pues sí, quiero vivir en una sociedad donde ya no existan las clases, pero me quedé pensando en la veracidad de esa declaración.
In this sense yes I want to be an artist, since he it is a doctor, an attorney or a plumber: Someone who before a problem has to study, think, calculate, invent and act with efficiency and usefulness.
En ese sentido sí quiero ser artista, como lo es un médico, un abogado o un fontanero: Alguien que ante un problema tiene que estudiar, pensar, calcular, inventar y actuar con eficacia y utilidad.
Word of the Day
yolk