yearn
Even the celestial beings yearn for a birth as a human. | Incluso los seres celestiales anhelan para un nacimiento como ser humano. |
Take advantage of this energy to make that change you yearn. | Aprovecha esta energía para hacer ese cambio que tanto anhelas. |
Still, people yearn to know the reality beneath the illusion. | No obstante, la gente anhela saber la realidad debajo de la ilusión. |
You tend not to yearn perfi robots that are more like us. | Usted tiende a no anhelar robots perfi que son más como nosotros. |
Creating things together is all I really yearn. | Crear cosas juntos es todo lo que realmente anhelo. |
Here, in my heart, I just yearn for you only. | Aquí, en mi corazón, suspiro solo por ti. |
That is indeed dangerous, as many young men yearn for the princess. | Eso sí es peligroso, pues muchos hombres jóvenes desean a la princesa. |
Where are the millions of Americans that still yearn to breathe free air? | ¿Dónde están los millones de estadounidenses que todavía anhelan respirar aire libre? |
Many young people yearn to know how to pray. | Mucha gente joven suspira por conocer como orar. |
The candles, they flicker and yearn. | Las velas, que el parpadeo y anhelan. |
No, the only thing I did wrong was to yearn | No, lo único que he hecho mal ha sido echar de menos |
The people of Belarus yearn to take their place in the new Europe. | El pueblo de Bielorrusia sueña con ocupar su lugar en la nueva Europa. |
What's the conversation you yearn to have? | ¿Cuál es la conversación que anhelas tener? |
And because Ophelia is not free, you're free to yearn for her. | Y porque Ofelia no es libre, Usted es libre de anhelar para ella. |
Many more yearn to return to the bygone half-developed consciousness. | Otros tantos anhelan regresar a la conciencia medio desarrollada de otra época. |
I am a forgiving Father and I yearn to give you My Mercy. | Soy un Padre que perdona, y anhelo daros Mi Misericordia. |
Long erseht of all children, yearn against the parents a few days off. | Larga erseht de todos los niños, anhelar contra los padres unos días de descanso. |
Why does man long for the skies and yearn for the universe? | ¿Por qué anhela el hombre los cielos y suspira por el universo? |
If they did but know something of this, they would yearn for His will. | Si lograran conocer algo de esto, estarían sedientos de Su voluntad. |
But Margarita did not just yearn for the right to food. | Pero Margarita no solo anhelaba el derecho a la alimentación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of yearn in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.