y, como resultado

Se queman y, como resultado, nuestro peso automático disminuye.
They are burnt, and as a result, our automatic weight decreases.
Encontramos ineficiencias, las corregimos y, como resultado, ves ahorros significativos.
We find inefficiencies, correct them and, as a result, you see significant savings.
Me rompió el corazón y, como resultado, la mía.
I broke her heart and, as it turns out, my own.
Los sistemas hidráulicos de Tigercat son sumamente eficientes y, como resultado, bastante complejos.
Tigercat hydraulic systems are extremely efficient and as a result, quite sophisticated.
Rompí su corazón y, como resultado, el mío.
I broke her heart and, as it turns out, my own.
Cada mercado prosperará y, como resultado, Donald Trump será reelegido en 2020.
Every market will flourish and as a result, Donald Trump will be re-elected in 2020.
Las familias se dispersan y, como resultado, el tejido social se disuelve.
Families are scattered, with the result that social networks dissolve.
Cualquiera podía predicar si se sentía llamado y, como resultado, prosperaron las herejías.
Anyone could preach if he felt called, and, as a result, heresies prospered.
La comunidad había desafiado al sistema y, como resultado, se beneficiaron muchos otros.
The community had challenged the system and, as a result, many others were benefiting.
Posibles daños y, como resultado de la caída en él de un objeto pesado.
Possible damage and as a result the fall on it of a heavy object.
Posiciónate bien en estos posts y, como resultado, obtendrás un montón de tráfico.
Rank well on these posts, and you'll get tons of traffic in return.
Provienen de hábitos profundamente arraigados e imperiosos y, como resultado, refuerzan nuestras tendencias negativas.
They come from deeply ingrained habits and as a result, reinforce our negative tendencies.
Muchas veces confundimos el hambre con la sed y, como resultado, comemos en exceso.
Often times we mistake hunger for thirst and overeat as a result.
Los cristianos cometeremos errores de juicio y, como resultado, experimentaremos sentimientos de condena.
Christians will make errors in judgment and experience conviction as a result.
Muchos no pudieron controlar tales fenómenos y, como resultado, tuvieron que usar juntas nocturnas.
Many could not control such phenomena, and as a result, they had to use night-time gaskets.
La gente en el avión estaba alerta y, como resultado, probablemente salvaron casi 200 vidas.
The people on that plane were alert and, as a result, likely saved nearly 200 lives.
Debatimos todos los temas nuevos y, como resultado, tenemos un tema fantástico.
We discuss all new songs, and as a result we have a great amazing track.
En primer lugar la selección, a continuación, la tecnología y, como resultado, el resultado deseado.
First selection, then the technology and as a result, the desired result.
Un motor del ventilador obstruido y forzado puede fallar y, como resultado, producir ruido.
A tensed obstructed fan motor can malfunction and as a result develop noise.
Pero en ocasiones, esa adaptación no funciona bien y, como resultado, surge el zumbido de oídos.
But sometimes, that adaptation doesn't work and tinnitus is the result.
Word of the Day
ginger