wrangles
-discute
Presenthe/sheconjugation ofwrangle.

wrangle

If anything new is to be created, there must be alertness and energy, not bickerings and wrangles.
Si se ha de crear algo nuevo, debe haber comprensión y energía, no quisquillas y disputas.
A grace period would presumably lead to more wrangles over who owns the rights to an invention which has already been made public.
Un «grace period» seguramente produciría más conflictos sobre quién tiene derecho a un invento ya conocido.
Journalists disseminating information about leadership wrangles in Puntland were violently repressed. Renowned woman journalist was frequently threatened.
Aquellos periodistas que dieron a conocer información sobre discusiones entre líderes en Puntland fueron reprimidos violentamente, y una reconocida mujer periodista recibió frecuentes amenazas.
There were complaints that the case-specific ruling offered little guidance as to how the law should be applied in other biotech wrangles.
Hubo quejas de que los fallos sobre casos específicos ofrecen poca orientación sobre cómo debe aplicarse la ley en otras controversias sobre biotecnología.
One chronicles some of their experience in Orange County, the other wrangles more broadly with some of the experience of the Tour.
Una documenta algo de su experiencia en el condado de Orange; la otra forcejea más ampliamente con la experiencia de la Gira.
This is attributable to the internal wrangles within Al-Shabaab, which targets fighters from outside the region for elimination.
Esto se debe a las disputas internas en el seno de Al-Shabaab, grupo que aboga por la eliminación de los combatientes terroristas extranjeros de fuera de la región.
This is undoubtedly necessary if the disgraceful, opaque wrangles by Council members in back rooms are finally to be brought to an end.
Esto es sin duda necesario si finalmente se ha de acabar con los vergonzosos y poco claros altercados protagonizados por miembros del Consejo entre bastidores.
Supply chain management and entrepreneurship training offers guidance on wrangles with partners and on the settlement of disagreements.
En el marco de la capacitación sobre gestión de la cadena de suministros y actividad empresarial se ofrece orientación sobre las discusiones con los socios y la solución de controversias.
It has also added a Trusted Stores logo for Web merchants, but the company is still dogged by long-running legal wrangles over its Street View feature.
También se ha añadido un logo de confianza para los comerciantes Tiendas Web, pero la compañía aún está acosado por larga duración disputas legales sobre su función de Street View.
They allowed too much of their time to be spent on bureaucratic wrangles with other tendencies within the union, at the expense of actively intervening in the class struggle.
Permitieron que se dedicara demasiado tiempo a peleas burocráticas con otras tendencias dentro del sindicato, a costa de intervenir activamente en la lucha de clases.
Above all in the 17th century, there were wrangles and quarrels between the confessions, in particular between Reformed and Lutheran Christians.
Sobre todo el siglo XVII estuvo marcado por conflictos y peleas interconfesionales, justamente entre los cristianos luteranos y reformados: ambos bandos difamaban, imputaban, presentaban sus asuntos de forma injusta.
To this day, Dalits who manage to buy land are often attacked by mobs, and the legal transfer of ownership is routinely bogged down in wrangles for years.
Hasta la fecha, es frecuente que los dalits que consiguen comprar tierra sean atacados por turbas, y la transferencia legal de la propiedad queda rutinariamente atascada en disputas por años.
If we have never known what love is, but only constant wrangles, misery, conflicts, how can we experience that love which is not of all this?
Si jamás hemos conocido lo que es el amor, sino tan solo constantes reyertas, desdichas, angustias, conflictos, ¿cómo podemos vivenciar ese amor que nada tiene que ver con todo esto?
A by-product of the summit was the way it also resolved disputes over where to locate EU agencies, wrangles that had long been a source of irritation.
Un subproducto de la cumbre fue el modo en que también se resolvieron puntos de conflicto sobre el emplazamiento de las agencias de la UE, disputas que habían generado irritación durante largo tiempo.
From wrangles over Wellington's BNZ Centre to festering disputes at Marsden Point Oil Refinery, the Kawerau pulp and paper plant, and the Kinleith timber mill Con Devitt argued the cause.
Desde disputas sobre el Centro BNZ de Wellington hasta disputas enconadas en Marsden Point Oil Refinery, la planta de celulosa y papel de Kawerau y la fábrica de conglomerados Kinleith Con Devitt argumentaron la causa.
So each specialist forms a group around his theory, and soon the purpose of helping humanity is forgotten, while discussions and wrangles take place between various parties and experts.
Así, cada especialista forma un grupo en torno a su teoría, y pronto el propósito de ayudar a la humanidad queda olvidado mientras tienen lugar las discusiones y las disputas entre los diversos partidos con sus expertos correspondientes.
We have to deal with the many confusing and contradictory things in life: the wrangles between man and man, between man and woman; the conflicts within and the struggles without.
Tenemos que habémoslas con las múltiples cosas confusas y contradictorias de la vida: las riñas entre hombre y hombre, entre el hombre y la mujer, los conflictos internos y las luchas externas.
The wrangles on the show taught me to drive horse wagons, and I also worked for a carriage company, driving Giant Belgian draft horses for hay and trolley rides and showing them in parades.
Los vaqueros en el show me enseñaron a conducir carretas con caballos, y también trabajé en una compañía de carruajes, conduciendo los caballos de tiro, de raza gran belga, para llevar heno, dar paseos, y mostrarlos en los desfiles.
Can this sort of prefigurative movement activity, working together at a local level with Labour party politics, be generalised to produce a genuinely new politics from the left, without organisational wrangles, to give political support to the emerging transformative economics?
¿Se puede generalizar este tipo de actividad prefigurativa de los movimientos, que colaboran en la política local del partido, con el fin de producir una política de izquierda realmente nueva y sin peleas organizativas, y dar apoyo político a la economía transformadora emergente?
We should untangle ourselves from past wrangles and look towards the 2006 Review Conference and five to 10 years beyond it.
Debemos dejar atrás las discordias del pasado y mirar hacia la Conferencia de Examen de 2006 y 5 a 10 años más allá de ella.
Other Dictionaries
Explore the meaning of wrangle in our family of products.
Word of the Day
milkshake