work out

Well, I think our new system is working out great.
Bueno, creo que nuestro nuevo sistema está funcionando genial.
It's a waste of time working out for these people.
Es una pérdida de tiempo trabajar para esta gente.
But for some reason this isn't working out with Joost.
Pero por alguna razón eso no funciona con Joost.
You're a great person, but this relationship just isn't working out.
Eres una gran persona, pero esta relación simplemente no está funcionando.
How come he hasn't been working out with us lately?
¿Cómo es que no ha estado entrenando con nosotros últimamente?
Personalized medicine, working out of the back of your car?
Medicina personalizada, ¿trabajando en la parte trasera de tu coche?
Well, right now, we're just working out of our apartment.
Bueno, ahora mismo, solo estamos trabajando en nuestro apartamento.
Well, Desai, weren't you working out with him this morning?
Bueno, Desai, ¿no estabas entrenando con él esta mañana?
We were both working out of this club in Woodmere.
Los dos estábamos trabajando en este club en Woodmere.
It's certainly not working out for me, for my clients.
Ciertamente no está funcionando para mí, para mis clientes.
Speaking of that, how's the new breakfast menu working out?
Hablando de eso, ¿cómo está funcionando el nuevo menú de desayuno?
She had been working out sporadically, with (not surprisingly) sporadic results.
Ella se había estado resolviendo esporádico, con (no asombrosamente) resultados esporádicos.
Amber, I'm really sorry, but this is not working out.
Amber, realmente lo siento, pero esto no está funcionando.
Look, domestication seems to be working out for you.
Mira, la domesticación parece estar funcionando para ti.
I'm glad to see this Alex thing is really working out.
Estoy contento de ver esta cosa Alex está realmente funcionando.
This day's really not working out the way you planned.
Este día realmente no está saliendo como lo habías planeado.
This idea of? consulting the people... is not working out.
Esta idea de consultar a la gente no esta funcionando.
Maybe this isn't working out the way we planned, huh?
Tal vez esto no está funcionando como lo habíamos planeado, ¿verdad?
Come on, this is working out better than we planned.
Vamos, esto está resultando mejor de lo planeado.
And I am still working out to understand this beautiful philosophy.
Y estoy todavía esforzándome para entender esta hermosa filosofía.
Other Dictionaries
Explore the meaning of work out in our family of products.
Word of the Day
midnight