word-for-word

This description is repeated almost word-for-word in Daniel 4:20.
Esta descripción se repite casi palabra por palabra en Daniel 4:20.
Furthermore, a word-for-word text of the speech is not available.
Por otra parte, un texto literal del discurso no está disponible.
I am summarizing the substance of her account, without word-for-word quotations.
Estoy resumiendo la sustancia de su relato, sin citas palabra-por-palabra.
But word-for-word translation is only part of the story.
Pero la traducción literal es solo una parte de la historia.
The RSV attempts to be a word-for-word translation where possible.
La RSV intenta ser una traducción palabra por palabra cuando es posible.
It was written word-for-word, and read by Edwards to his congregation.
Fue escrito palabra por palabra y leído por Edwards a su congregación.
It is almost, word-for-word what I would have written myself.
Es casi, palabra por palabra... lo mismo que yo habría escrito.
They use the content word-for-word on their blogs.
Usan el contenido palabra por palabra en sus blogs.
I actually preached several of his sermons almost word-for-word.
De hecho prediqué varios de sus sermones casi palabra por palabra.
There's no need to try to translate a phrase word-for-word.
No hay necesidad de tratar de traducir una frase palabra por palabra.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.
This is not a word-for-word, literal process.
No se trata de un proceso literal, palabra por palabra.
Then get a pen and make sure you get this word-for-word.
Entonces coge un boli, y asegúrate de que copias esto palabra por palabra.
I need to know word-for-word what he said.
Necesito saber palabra por palabra qué dijo.
It's most likely not a word-for-word translation.
Es muy probable que no fue una traducción palabra por palabra.
Tell me I didn't nail it. Pretty much word-for-word.
Dime que no lo he clavado. Casi palabra por palabra.
I am not quoting word-for-word, but that was the impression he gave.
No hago una cita textual, pero fue ésta la sensación que dio.
First, don't use the product word-for-word.
Antes que nada, no uses el producto palabra por palabra.
I therefore begin––she speaks very slowly––to repeat after her, word-for-word.
Y yo empiezo –Ella habla muy despacio– a repetir palabra por palabra.
That being said, don't steal the contentions made in that debate word-for-word.
Dicho esto, no robes las afirmaciones hechas en ese debate, palabra por palabra.
Word of the Day
celery