word-for-word
- Examples
This description is repeated almost word-for-word in Daniel 4:20. | Esta descripción se repite casi palabra por palabra en Daniel 4:20. |
Furthermore, a word-for-word text of the speech is not available. | Por otra parte, un texto literal del discurso no está disponible. |
I am summarizing the substance of her account, without word-for-word quotations. | Estoy resumiendo la sustancia de su relato, sin citas palabra-por-palabra. |
But word-for-word translation is only part of the story. | Pero la traducción literal es solo una parte de la historia. |
The RSV attempts to be a word-for-word translation where possible. | La RSV intenta ser una traducción palabra por palabra cuando es posible. |
It was written word-for-word, and read by Edwards to his congregation. | Fue escrito palabra por palabra y leÃdo por Edwards a su congregación. |
It is almost, word-for-word what I would have written myself. | Es casi, palabra por palabra... lo mismo que yo habrÃa escrito. |
They use the content word-for-word on their blogs. | Usan el contenido palabra por palabra en sus blogs. |
I actually preached several of his sermons almost word-for-word. | De hecho prediqué varios de sus sermones casi palabra por palabra. |
There's no need to try to translate a phrase word-for-word. | No hay necesidad de tratar de traducir una frase palabra por palabra. |
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra. |
This is not a word-for-word, literal process. | No se trata de un proceso literal, palabra por palabra. |
Then get a pen and make sure you get this word-for-word. | Entonces coge un boli, y asegúrate de que copias esto palabra por palabra. |
I need to know word-for-word what he said. | Necesito saber palabra por palabra qué dijo. |
It's most likely not a word-for-word translation. | Es muy probable que no fue una traducción palabra por palabra. |
Tell me I didn't nail it. Pretty much word-for-word. | Dime que no lo he clavado. Casi palabra por palabra. |
I am not quoting word-for-word, but that was the impression he gave. | No hago una cita textual, pero fue ésta la sensación que dio. |
First, don't use the product word-for-word. | Antes que nada, no uses el producto palabra por palabra. |
I therefore begin––she speaks very slowly––to repeat after her, word-for-word. | Y yo empiezo –Ella habla muy despacio– a repetir palabra por palabra. |
That being said, don't steal the contentions made in that debate word-for-word. | Dicho esto, no robes las afirmaciones hechas en ese debate, palabra por palabra. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.