sweep
An awakening both to holiness and justice will sweep the nations. | Un despertar tanto a la santidad y la justicia arrasarán las naciones. |
Tonight, the wind will sweep the sand away. | Esta noche, el viento barrerá la arena. |
Awakenings of both children and youth will sweep the earth. | Un despertar en los niños y en los jóvenes llenará la tierra. |
The first attack will sweep the hill. | El primer ataque barrerá la colina. |
I am sure you will sweep us all off our feet. | Estoy segura de que nos hará perder la cabeza. |
Either he will leave, or the Revolution will sweep all before it. | O bien se marcha, o la revolución barrerá todo a su paso. |
The economy will supersede politics and market competition will sweep all the countries' customs barriers. | La economía sustituirá a la política y la competencia del mercado barrerá todas las barreras arancelarias de los países. |
During this time we are going to experience huge surges in the Surf; waves of tremendous power will sweep over us. | Durante esta época vamos a experimentar grandes avances en el Oleaje; olas de tremendo poder nos alcanzarán. |
Strong winds will sweep the continents, but over Brazil will have a screen, the invisible flag that will protect it. | Vientos difíciles barrerán los continentes, pero sobre Brasil habrá el resguardo, la bandera invisible que le protegerá. |
A serious avalanche will sweep all before it, causing enormous material damage that will take a long time to repair. | Una avalancha seria barrerá todo a su paso, provocando enormes daños materiales que tardarán mucho tiempo en repararse. |
It is extravagant and unnecessary to have the dress of such a length that it will sweep the sidewalk and street. | Es extravagante e innecesario llevar vestidos tan largos que arrastren en el sucio suelo de la vereda y la calle. |
It is therefore my wish to see each of you prepared for the amount of force that will sweep especially through your nation. | Por lo tanto es mi deseo ver a cada uno de ustedes preparado para la cantidad de fuerza que barrerá el planeta especialmente a través de su nación. |
The 'Darwinian survival of the fittest' will sweep the road clear for new corporation merging and alliances, hurtling the weakest into bankruptcy. | La 'selección darwiniana de los más aptos' despejará el camino para nuevas fusiones y alianzas empresariales, enviando a los más débiles a la quiebra. |
If conditions remain dry, the early starters will sweep loose gravel from the dusty tracks to provide a cleaner and faster racing line for Mikkelsen behind. | Si las condiciones permanecen secas, los primeros participantes barrerán la tierra suelta de las pistas polvorientas para proporcionar una trazada más limpia y rápida para Mikkelsen. |
The negative forces approaching the Earth will sweep the landscapes of the Planet, as a gale bringing destruction, desolation, and hunger leaving children orphans. | Fuerzas negativas que se aproximan a la Tierra barrerán los escenarios del Planeta, como un vendaval llevando destrucción, desolación y hambre, dejando a niños y niñas huérfanos. |
Knowing that a great delusion will sweep over the world, it seems unlikely that authorities will idly stand by and allow for the mass distribution of prophetic materials. | Sabiendo que una gran engaño recorrerá sobre el mundo, parece improbable que las autoridades se mantengan al margen despreocupadamente y permitan la distribución masiva de materiales proféticos. |
This privately owned, beautifully decorated condo will sweep your heart away with the first view of the aqua blue green waters of the Caribbean directly off the condo. | Esta propiedad privada, bellamente decorada condo barrerá a tu corazón con el primer punto de vista de las aguas verde aqua azul del Caribe directamente en el condominio. |
The world will sweep the dark aside and, in their place, put in power governance that truly uses your desires to manifest a prosperous and joyous reality. | El mundo barrerá a la oscuridad a un lado, en su lugar, podrá en el poder un gobierno que verdaderamente usa sus deseos para manifestar una realidad próspera y disfrutable. |
At some point, the realization will come that humanity is participating in this cosmic evolution together and from that point forward, an acceleration of awakening consciousness will sweep the world. | En algún momento, la humanidad entenderá que está participando en su conjunto en esta evolución cósmica y desde ese punto en adelante, una aceleración del despertar de la conciencia barrerá el mundo. |
Put them on the path to becoming communists and becoming part of the revolutionary army that [when the time comes] will sweep capitalist imperialism off the face of the earth. | Ponerlos en el camino de hacia ser comunistas y hacia ser parte del ejército revolucionario que [cuando se dé el momento] borrará el imperialismo capitalista de la faz de la tierra. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sweep in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.