overload
Drinking too much will overload your body with fluids. | Beber demasiado sobrecargará su cuerpo con líquidos. |
Drinking too much will overload your body with fluids. | Beber demasiado sobrecargará el cuerpo con líquidos. |
Permanent and intense jaw clenching will overload and inflame TMJs (temporomandibular joints). | El apriete mandibular intenso y permanente sobrecargará e inflamará estas articulaciones. |
Duplication of studies and a piecemeal approach will not lead to strengthening the oversight mechanisms, rather they will overload the Organization with more layers of bureaucratic structures. | La duplicación de estudios y un planteamiento poco sistemático no contribuirán a fortalecer los mecanismos de supervisión, sino que sobrecargarán a la Organización con más estructuras burocráticas de distintos niveles. |
We have had a good time on the crown and went to velourbaren for some drinks, without to know prices in the registry, system or staff will overload for drinks. | Hemos tenido un buen tiempo en la corona y fue a velourbaren para algunas bebidas, sin saber los precios en el registro, sistema o el personal sobrecargará para bebidas. |
Eventually, it will overload. | En algún momento, se sobrecargará. |
Eventually, it will overload. | En algún momento, se sobrecargará. |
You will overload the subscriber if you try to sell multiple products at once in an email. | Saturarás al suscriptor si tratas de vender múltiples productos al mismo tiempo en un solo correo. |
However, the point at which a receiver will overload and generate intermodulation is almost entirely dependent upon its circuit design. | Sin embargo, el punto en que un receptor se sobrecargará y generará la intermodulación es casi completamente dependiente de su diseño del circuito. |
The CSS in *-rules.css will overload the CSS contains in default CSS files like the theme.css of the theme you are changing. | El archivo CSS *-rules.css sobreescribirá las propiedades descritas frente al archivo css predeterminado así como el theme.css del tema que hayas modificado. |
Hybrid or electric vehicles/cycles cannot be recharged at Casa Santo Estevo, because this will overload the electrical supply as we have only the facility for light loads. | No se puede recargar ni coches/bicicletas eléctricos ni hibridos en Casa Santo Estevo, porque se sobrecarga la suministración eléctrica y se corta, solo tenemos la posibilidad para uso domestico. |
Earth's magnetic auric field is linked to human mass consciousness and to the memory that when polluted with low-frequency thought forms of evil will overload the magnetic circuits of the planet and create the tilt of its axis. | El campo aúrico magnético de la Tierra está vinculado a la memoria y a la conciencia masiva humana que cuando están contaminadas con formas de pensamiento de la maldad de baja frecuencia sobrecarga n los circuitos magnéticos planetarios y crea n la inclinación de su eje. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overload in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.