This will create a world that will merit redemption. | Esto creará un mundo que merecen la redención. |
Soon these levers will find their application and will merit chapters in books. | Pronto estos apoyos encontrarán su aplicación y merecerán capítulos en libros. |
Only a pact of this nature will merit inclusion in the third part of the Constitution. | Solo un pacto de esas características merecerá incluirse en la tercera parte de la Constitución. |
Essentially, Paul is telling us that not all of our conduct and works will merit rewards. | Básicamente, Pablo nos está diciendo que no toda nuestra conducta y todas nuestras obras merecerán recompensas. |
Indeed, only an intelligent Constitution will merit the approval and respect of the citizens of Europe. | En efecto, solo una Constitución inteligente merecerá la aprobación y el respeto de los ciudadanos de Europa. |
We will merit clarity. | Nos merecen claridad. |
You must surely carry the cross, as did My Son, for then you will merit your key to Heaven. | Seguramente debes llevar la cruz, así como lo hizo Mi Hijo, porque entonces te merecerás tu llave al Cielo. |
You will find that by trusting, you will be led to events and circumstances that will merit your utmost attention. | Ustedes encontrarán que al confiar, ustedes serán llevados a los eventos y circunstancias que ameritarán su mayor atención. |
By sincere piety and devotion, the Christians who dispose themselves by reverent contemplation, will merit to feel these mysteries. | La piedad y devoción cristiana merecerá sentir estos misterios, y los que para su contemplación y veneración se dispusieren. |
I therefore call on the Commission to take into account the amendment we will be tabling to that effect and which, I am sure, will merit a majority in tomorrow's plenary session. | Insto, por lo tanto, a la Comisión a tomar en consideración la enmienda que presentaremos a estos efectos y que estoy seguro merecerá la aprobación mayoritaria en la sesión plenaria de mañana. |
Attorney Paul Pennock said his New York-based firm, Weitz&Luxenberg, is investigating roughly 3,500 cases involving kidney harm allegedly from heartburn drugs, although he acknowledges not all will merit a lawsuit. | El abogado Paul Pennock dijo que su firma Weitz & Luxenberg, con sede en Nueva York, está investigando cerca de 3,500 casos de lesiones renales presuntamente causadas por los medicamentos para la acidez estomacal, aunque reconoce que no todos ameritarán una demanda. |
A Legion Of Lawsuits Attorney Paul Pennock said his New York-based firm, Weitz & Luxenberg, is investigating roughly 3,500 cases involving kidney harm allegedly from heartburn drugs, although he acknowledges not all will merit a lawsuit. | El abogado Paul Pennock dijo que su firma Weitz & Luxenberg, con sede en Nueva York, está investigando cerca de 3,500 casos de lesiones renales presuntamente causadas por los medicamentos para la acidez estomacal, aunque reconoce que no todos ameritarán una demanda. |
He will merit the wisdom of Solomon's three great works. | Él se merecen la sabiduría de las grandes obras de Salomón tres. |
Therefore, it is precisely a generation of such souls that will merit the Messiah. | Por lo tanto, es precisamente una generación de esas almas que se merece el Mesías. |
They will merit ongoing tax and credit policies. | Merecerán políticas tributarias y de crédito perennes. |
You will merit seeing the light, the benefit, of all your efforts and service. | Se le merecen ver la luz, el beneficio de todos sus esfuerzos y de servicios. |
Such progress will merit—and indeed will require—continuing commitment by the international community. | Ese progreso merecerá e incluso requerirá un compromiso continuo por parte de la comunidad internacional. |
The matter will merit further discussion during the forthcoming Second Preparatory Meeting. | Este tema merece ser objeto de nuevas deliberaciones durante la próxima segunda reunión preparatoria. |
We pray, as you so powerfully described, in order to change and grow into someone who will merit receiving further blessings. | Oramos, como usted describe con tanta fuerza, con el fin de cambiar y crecer en alguien que se merecen recibir las bendiciones más. |
It is unclear if this loose partnership in Iran through HiWEB will merit a country addition to this transparency document. | No está claro si esta asociación libre en Irán a través de HiWEB ameritará que se agregue al país al documento de transparencia. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of merit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.