will hover
hover
So, also, an elemental ensouled by a malignant thought will hover round its victim seeking opportunity to injure. | Del mismo modo, un elemental animado por un pensamiento malo, gravitará alrededor de su víctima espiando la ocasión para dañarle. |
Around this time, daily temperatures will hover around the freezing mark, with the coldest month in January, when averages drop below freezing. | Durante este tiempo, las temperaturas oscilarán cerca del punto de congelación, siendo enero el mes más frío, con promedios debajo de cero. |
Mother ships of the Galactic confederation will hover as brilliant white clouds above the islands of light, where teleportation beams will descend and lift the volunteers into the mother ships. | Las naves nodrizas de la confederación galáctica volarán como brillantes nubes blancas sobre las islas de luz, donde descenderán los rayos de teletransportación y llevarán a los voluntarios a las naves nodrizas. |
Such question was not even debated before the September 26 (S26) elections, but in light of the results this worrisome theme will hover like a phantom over the minds of government supporters and the opposition. | Tal interrogante ni siquiera se debatía antes de las elecciones del 26 de Septiembre (26S), pero a la luz de los resultados, ese será el inquietante tema que rondará como un fantasma en las mentes de oficialistas y opositores por dos años. |
Average open rates for most email campaigns will hover around 20%. | La tasa promedio de apertura para la mayoría de campañas de correo electrónico estáalrededor del 20%. |
One Key Take Off: The drone will hover at certain altitude automaticallyafter taking off. | One Key Take Off: el drone se desplazará a cierta altitud automáticamente después de despegar. |
It will hover there until you send it an order from either your phone or remote. | Permanece estable hasta que le enviamos una orden desde el teléfono o el mando. |
And the Father will hover over the Son, which the Father and Son will be One. | Y el Padre cubrirá con las alas encima del Hijo, el cual, el Padre y el Hijo serán Uno. |
And a series of questions that will hover over the whole event: What can art do, or what should it do? | Y una serie de preguntas que van a sobrevolar todo el evento: ¿Qué puede o debe hacer el arte? |
Now you can literally leave your hands off the transmitter, and yet the helicopter will hover itself in the air. | Ahora usted puede, literalmente, salir de las manos del transmisor, y sin embargo, el helicóptero se ciernen sí mismo en el aire. |
It has averaged between 7-10% growth annually over the past ten years, and predictions are that it will hover around 8% for the next fiscal year. | Ha promediado entre un 7-10% de crecimiento anual en los últimos diez años, y las predicciones son que rondarán el 8% durante el próximo año fiscal. |
You won't have any other short videos to see, but a preview will be on if you will hover your mouse pointer on any of the thumbnails. | No podrás ver más vídeos cortos, pero te enseñarán una vista previa si colocas el puntero del ratón sobre cualquiera de las miniaturas. |
After adjusting for differences in cost of living, in South America these costs will hover between $2,000 and $6,500, depending on the host country. | Ajustando estas cifras por diferencias en costo de vida y poder de compra, en Sudamérica estos costos corresponden a entre $2.000 y $6.500 dólares, dependiendo del país receptor. |
Motherships of the Galactic Confederation will hover as brilliant white clouds above the Islands of Light, where teleportation beams will descend and lift the volunteers into the motherships. | Las naves nodrizas de la Confederación Galáctica se cernirán como brillantes nubes blancas por encima de las Islas de Luz, en donde los haces de teleportación descenderán y levantarán a los voluntarios a sus naves nodrizas. |
At midnight the sun will hover low in the sky and cast a magical yellow glow onto the coastline, the cities and villages, the sharp mountain formations, and the seemingly endless inland plateaus. | A medianoche, el sol se desliza hacia abajo en el cielo y emite un resplandor amarillo que ilumina la línea de costa, pueblos y ciudades, escarpadas formaciones montañosas y mesetas de interior que parecen infinitas. |
For every each and one of them you will have a thumbnail with a preview if you will hover the mouse pointer on the printscreens, a title, the length, the number of views and the rating. | Para cada una de ellas aparece una miniatura con una vista previa al pasar el puntero del ratón por las capturas, así como el título, la duración, el número de visualizaciones y la valoración. |
In 2016, Mexico produced 3.3 million ounces of gold, that is to say, 102.76 tons, and we may speculate that its gold production in the coming years will hover close to 100 tons a year. | La producción de oro en México en 2016, fue de 3.3 millones de onzas, o sea 102.76 toneladas, y podemos especular que la producción de oro en los años subsecuentes podrá sostenerse cerca de 100 toneladas anuales. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of hover in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.