will have entered
enter
Perhaps now you will understand why you are so important them, as not very soul will have entered duality or has necessarily desired to do so. | Quizás ahora puedan comprender por qué ustedes son tan importantes para ellos, pues no todas las almas tendrán que entrar necesariamente en la dualidad o desearán hacerlo. |
You will have entered the kingdom that cannot be moved. | Entrarás al Reino que no puede ser conmovido. |
And some believe that humanity will have entered what religion has called heaven. | Y algunos creen que la humanidad habrá entrado en lo que la religión ha llamado el cielo. |
He/she will have entered with mistaken people. | Se habrá metido con la gente equivocada. |
This lifetime is the most important one that you will have entered in recent times. | Este tiempo en sus vidas es el más importante al que ustedes hayan entrado en tiempos recientes. |
At this point you will have entered the vi editor under the auspices of the disklabel command. | En este punto, habrá accedido al editor vi guiado por el comando disklabel. |
Divinity will have entered their humanity making their humanity incorruptible and eternal. | La Divinidad habrá entrado en su humanidad de manera que de ahora en adelante su humanidad será incorruptible y eterna. |
Divinity will have entered their humanity making their humanity incorruptible and eternal. | La Divinidad habrб entrado en su humanidad de manera que de ahora en adelante su humanidad serб incorruptible y eterna. |
As of the beginning of 2009 our circumstances will have changed: the Lisbon Treaty will have entered into force. | A comienzos de 2009 nuestras circunstancias habrán cambiado, ya que el Tratado de Lisboa habrá entrado en vigor. |
We sincerely hope that when we next meet on this topic both Agreements will have entered into force generally. | Esperamos sinceramente que cuando volvamos a reunirnos para examinar este tema ambos Acuerdos hayan entrado en vigor de manera generalizada. |
By 2012 we will have entered the 5th Dimension (after the flip to the 4th Dimension at Zero Point). | Para el 2012 habremos entrado a la quinta dimensión (después del cambio hacia la cuarta dimensión en el Punto Cero.) |
If this trend does not change, more than 150 million metric tonnes of plastic waste will have entered the ocean by 2025. | Si esta tendencia no cambia, para el 2025, más de 150 millones de toneladas métricas de desechos plásticos habrán ingresado a los océanos. |
The mechanisms of experiential growth will have entered upon their second phase of operation and experiential growth will have embarked on its second cycle. | Los mecanismos del crecimiento experiencial habrán entrado en su segunda fase de funcionamiento y el crecimiento experiencial se embarcará en su segundo ciclo. |
Almost certainly it will have to be revisited in three or four years' time and, by then, I hope more operators will have entered the business. | Es casi seguro que deba revisarse en tres o cuatro años y espero que, para entonces, exista un mayor número de operadores en este mercado. |
All living beings will be invigorated by the photons that spring up from the main part of the Belt; you will have entered into a New Age with a new body. | Todos los seres vivientes serán vigorizados por los fotones que surgen de la parte principal del Cinturón; habrán entrado en una Nueva Era con un cuerpo nuevo. |
By the end of 2007, nearly all Campaign countries will have completed needs assessments and the majority will have entered into programme implementation. | A finales de 2007 casi todos los países participantes en la campaña habrán concluido la evaluación de sus necesidades, y la mayoría habrán iniciado la fase de ejecución del programa. |
Any agent will have entered into written terms with Lexmark requiring that the agent abide by terms no less protective than Lexmark`s own privacy standards. | Cualquier agente deberá haber firmado términos escritos con Lexmark que exijan que el agente cumpla con los términos de protección no inferiores a los propios estándares de privacidad de Lexmark. |
As soon as you will have entered your dedicated extranet, you will have the possibility to download the available documents, to save them in your computer and to use them at your convenience. | En cuanto acceda a la extranet, tendrá la posibilidad de descargar los documentos disponibles, guardarlos en su ordenador y utilizarlos como desee. |
Since, in particular, all bonded distilleries will have entered the free market by 31 December 2013, that percentage will decrease considerably after that date. | Considerando, en particular, que todas las destilerías en régimen de depósito precintado habrán entrado en el mercado libre a más tardar el 31 de diciembre de 2013, dicho porcentaje descenderá considerablemente tras esta fecha. |
Lastly, if these tasks that we are proposing are carried out successfully, social psychology and psychological sociology will have entered a completely new phase in their development as sciences. | Por último, quisiéramos señalar lo siguiente. Si se logran realizar con éxito estas tareas que proponemos, la Psicología Social y la Sociología Psicológica habrán entrado en una fase completamente nueva en su desarrollo como ciencias. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of enter in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.