will forge
-forjaré
Futureconjugation offorge.There are other translations for this conjugation.

forge

Knowledge of the far-off worlds will forge the crown of achievement.
El conocimiento de los mundos distantes forjará la corona del triunfo.
This component will forge linkages between impact assessment and other assessment processes.
Este componente establecerá vínculos entre la evaluación de impacto y otros procesos de evaluación.
I thought about the brotherhood of the peoples around the world which these honourable sacrifices will forge.
Pensé en la hermandad de los pueblos de todo el mundo que estos honorables sacrificios forjarán.
This will forge a mutual understanding out of which will come a common language and common goals.
Ello creará una comprensión mutua de la que nacerá un lenguaje y unos objetivos comunes.
UNDP will forge strong partnerships with the Bretton Woods institutions and relevant United Nations organizations.
El PNUD establecerá sólidas alianzas con las instituciones de Bretton Woods y con las organizaciones pertinentes de las Naciones Unidas.
I will visit Rome for a summit that will forge new ties between the NATO Alliance and Russia.
Visitaré Roma para asistir a una cumbre que fortalecerá los lazos entre la Alianza OTAN y Rusia.
The two organizations will forge partnerships with other agencies to ensure that the initiative results in a global effort.
Las dos organizaciones forjarán asociaciones con otros organismos para asegurar que la iniciativa se convierta en una empresa global.
All of the major changes needed will forge ahead, and the last vestiges of the Illuminati's control will disappear.
Todos los grandes cambios necesarios seguirán adelante, y el último vestigio del control de los Illuminati desaparecerá.
We are also willing to believe that Airwheel will forge a bright future for the players and others in various industries.
También estamos dispuestos a creer que Airwheel forjará un futuro brillante para los jugadores y otros usuarios en varias industrias.
Norway hopes this review process will forge a consensus on the need to universalize this crucial safeguards instrument.
Noruega espera que este proceso de examen genere un consenso sobre la necesidad de universalizar ese instrumento de salvaguardia fundamental.
AND the conferences will forge the organization and make the plans, including fundraising plans, to take these critical steps.
ADEMÁS, las conferencias forjarán la organización y harán los planes, incluyendo los planes de recaudación de fondos, para tomar estos pasos críticos.
UNDP will forge strong partnerships with the Bretton Woods institutions and relevant United Nations organizations working in this area.
El PNUD forjará alianzas sólidas con las instituciones de Bretton Woods y las organizaciones competentes de las Naciones Unidas que realizan actividades en esta esfera.
The Council will forge greater participation from a broad range of relevant stakeholders and promote a strong interface between knowledge and policy.
El Consejo forjará una mayor participación de una amplia gama de partes interesadas y promoverá una sólida interfaz entre el conocimiento y las políticas.
We have a whole people behind us, backing us up, protecting us, teaching us, warning us, gathered around the path we will forge for them.
Tenemos un pueblo entero a nuestras espaldas, flanqueándonos, protegiéndonos, enseñándonos, previniéndonos, envolviendo el camino que levantaremos para ellos.
This year, our civilians will forge a lasting partnership with the Iraqi people, while we finish the job of bringing our troops out of Iraq.
Este año, nuestros civiles forjarán una alianza perdurable con el pueblo iraquí, mientras concluimos la labor de movilizar a nuestras tropas fuera de Irak.
It will take in issues of health and the alienation from work that people might experience; it will forge new relations of community and cooperation.
Tomará en cuenta las cuestiones de la salud y la enajenación del trabajo que las personas experimentan; forjará nuevas relaciones de comunidad y cooperación.
These glorious events will forge your new reality and change your present experience of lack and limitation into untold prosperity and abundance in all things.
Estos acontecimientos gloriosos forjarán su nueva realidad y cambiarán su actual experiencia, de carencia y limitación, en prosperidad y abundancia incalculable en todas las cosas.
During this process, our team will forge relationships so that you ultimately view Financial Software Systems as part of your team rather than just a software supplier.
Durante este proceso, nuestro equipo construirá relaciones que finalmente ven a Financial Software Systems como parte de su equipo en lugar de solo un proveedor de software.
The new currencies, the gold backing and new international banking rules will forge the foundation for the release of the two-step prosperity funds.
Las nuevas monedas, el respaldo en el oro y las nuevas reglas bancarias internacionales forjarán la base para la liberación de los fondos de prosperidad en dos pasos.
In confronting them, America will forge lasting partnerships to target terrorists, share intelligence, and coordinate law enforcement and protect our people.
Al hacerles frente, Estados Unidos forjará alianzas duraderas que arremetan contra los terroristas, compartan inteligencia y coordinen a las agencias de aplicación de la ley y protejan a nuestro pueblo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of forge in our family of products.
Word of the Day
to boo