earmark
- Examples
UNFPA will earmark programme funds to recruit additional programme staff. | El UNFPA asignará fondos del programa para contratar nuevo personal del programa. |
The Spanish government will earmark €20 millions for this call for proposals. | El Gobierno español destinará un presupuesto de 20 millones de euros para esta convocatoria. |
UNFPA will earmark programme funds for a national programme associate and a national finance associate. | El UNFPA destinará fondos del programa para un asociado nacional al programa y un asociado financiero nacional. |
The Catalan government, through ACCIÓ, will earmark €20 millions to consolidate Eurecat as a benchmark technology center. | El Gobierno catalán, a través de ACCIÓ, destinará 20 millones de euros a consolidar Eurecat como el centro tecnológico de referencia. |
UNFPA will earmark funds for three national programme posts, an information technology post and additional support staff. | El UNFPA asignará fondos especiales para tres puestos nacionales del programa, un puesto de tecnología de la información y un funcionario de apoyo adicional. |
PROEMEM will earmark almost $30 million for the construction of seven nurseries, 13 pre-school centers and 13 municipal primary schools. | PROEMEM destinará casi US$30 millones para la construcción de 7 guarderías 13 centros municipales de educación infantil y 13 escuelas municipales de enseñanza fundamental. |
UNFPA will earmark programme funds for one national programme officer in reproductive health and one in monitoring and evaluation. | El UNFPA asignará fondos del programa para financiar un puesto de oficial del programa nacional especializado en salud reproductiva y otro en supervisión y evaluación. |
Spain will earmark a greater percentage of its development aid for the most vulnerable countries to mitigate the effects of climate change and adapt to it. | España dirigirá un mayor porcentaje de su cooperación a la mitigación y adaptación al cambio climático en los países más vulnerables. |
UNFPA will earmark programme funds for two national programme officers within the framework of the approved country office typology. | El UNFPA destinará fondos del programa para dos oficiales de programas de contratación nacional en el marco de la tipología aprobada para la oficina en el país. |
To strengthen programme implementation, UNFPA will earmark funds for a national programme officer, a communications officer and three national project personnel. | Con objeto de reforzar la aplicación del programa, el UNFPA reservará fondos para un oficial de programas nacional, un oficial de comunicaciones y tres responsables de proyectos nacionales. |
If necessary, UNFPA will earmark programme funds for additional staff in order to strengthen the programme implementation capacity of the country office. | Si procede, el UNFPA destinará de antemano fondos del programa para personal adicional a fin de fortalecer la capacidad de la oficina en el país para ejecutar el programa. |
UNFPA will earmark programme funds for three national programme officers and three support staff within the framework of the approved country office typology. | El UNFPA asignará fondos del programa a tres puestos para funcionarios nacionales y tres puestos de auxiliares administrativos en el contexto de la tipología aprobada para la oficina del país. |
The federal budget will allocate RUB 2.5 million (US$80,000) for each bus and the budget of the Republic of Tatarstan will earmark RUB 1.1 million (US$35,000). | El presupuesto federal asignará RUB 2,5 millones (80.000 dólares) por cada autobús y la República de Tatarstan destinará RUB 1,1 millones (35.000 dólares) del presupuesto. |
Furthermore, the Ministry of Environment will earmark part of the money earned during Whale Watching season to improving the management of the Marine Mammal Sanctuary. | Además, el Ministerio de Medio Ambiente invertirá parte de los ingresos de la temporada de observación de ballenas en el mejoramiento de la gestión del Santuario de Mamíferos Marinos. |
UNFPA will earmark programme funds for national programme staff as well as for support personnel in order to strengthen programme implementation and resource mobilization. | El UNFPA destinará fondos del programa para el personal nacional del programa y para prestar apoyo al personal a fin de fortalecer la aplicación del programa y la movilización de recursos. |
The federal budget will allocate RUB 2.5 million rubles (USD 78.687) for each bus, and the budget of the Republic of Tatarstan will earmark RUB 1.1 million (USD 34.631). | El presupuesto federal asignará RUB 2.5 millones (US$ 78.687) para cada autobús, y el presupuesto de la República de Tatarstan destinará 1.1 millones de rublos (US$ 34.631). |
UNFPA will earmark programme funds for international and national programme staff as well as for support personnel in order to strengthen programme implementation and resource mobilization. | El UNFPA asignará fondos del programa para personal de programas de contratación internacional y nacional, así como para personal de apoyo, con miras a fortalecer la ejecución del programa y la movilización de recursos. |
UNFPA will earmark programme funds to recruit national staff to strengthen programme implementation. UNFPA will seek to mobilize additional resources from donors and from public and private organizations. | El UNFPA asignará fondos del programa a la contratación de personal nacional para reforzar la ejecución de éste y tratará de movilizar a donantes y organizaciones públicas y privadas para obtener recursos adicionales. |
In fact, in January the new government ordered that US$100 million be paid to cover the BPIs and will earmark US$43 million for the Bank Bonds this year. | De hecho, el gobierno ya ordenó en enero pagar 100 millones de dólares por BPI y destinará 43 millones de dólares este año al pago de los Bonos Bancarios, antes denominados CENIs Bancarios. |
UNFPA will earmark programme funds for a national programme officer and two support staff, who will work in subnational offices, in response to the decentralization of government services. | El UNFPA asignará fondos del programa para sufragar un puesto de oficial de programas y dos puestos para personal de apoyo, de contratación nacional, que trabajarán en oficinas subnacionales, en respuesta a la descentralización de los servicios gubernamentales. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of earmark in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.