This has to be a Convention that will debate. | Debe ser una Convención que debatamos. |
Throughout the three sessions, they will debate on: What is landscape? | A lo largo de las tres sesiones se debatirá sobre: ¿Qué es el paisaje? |
The experts will debate and present solutions to satisfy the consumers' new expectations. | Los expertos debatirán y presentarán soluciones para satisfacer las nuevas expectativas de los consumidores. |
The round table will debate policies and initiatives at the national and international levels. | La mesa redonda considerará políticas e iniciativas a nivel nacional e internacional. |
The Congress will debate ways to make these tools as effective as possible. | El Congreso examinará medios para conferir a estas herramientas la mayor eficacia posible. |
Will these strategies work? openGlobalRights will debate this prospect fully, transparently, and critically. | ¿Funcionarán estas estrategias? openGlobalRights debatirá esta posibilidad completa, transparente y críticamente. |
This December, a conference will debate the impacts 20 years after Chavez's election. | Este diciembre, un congreso debatirá los impactos después de 20 años desde la elección de Chávez. |
Next year, the European Parliament will debate the reform of the common fisheries policy (CFP). | El año que viene, el Parlamento Europeo debatirá la reforma de la política pesquera común (PPC). |
Thus, the participating experts and institutions will debate and imagine the possible future of memory. | Así los expertos y las instituciones participantes debatirán e imaginarán el posible devenir de la memoria. |
The expert panelists will debate the issue, followed by a broader discussion. | El panel de expertos debatirá el tema. Luego, se llevará a cabo un coloquio más amplio. |
It is precisely this issue that the scientists will debate at the upcoming B·Debate Environment and Child Brain Development. | Justamente sobre esta cuestión debatirán los científicos el próximo B·Debate Environment and Child Brain Development. |
Theologians and scientists will debate and evaluate the measures that society should adopt to deal with climate change. | Teólogos y científicos debatirán y evaluarán las medidas que debería adoptar la sociedad para hacer frente al cambio climático. |
Not to get into a free will debate right now, Mr. Sloane, but... you've always had a choice. | No entremos ahora en un debate sobre el libre albedrío, señor Sloane, pero siempre tuvo elección. |
Entrepreneurs, institutional representatives and policy-makers will debate Andorra's opportunities as a host country for investment and business. | Empresarios, representantes institucionales y responsables políticos debatirán sobre las oportunidades de Andorra como país receptor de inversiones y de negocios. |
The OAS Permanent Council will debate the Bolivian situation during its next session on Friday, December 7. | El Consejo Permanente de la OEA debatirá la situación boliviana durante su próxima sesión, el viernes 7 de diciembre. |
Additionally, a seminar will debate on the new challenge of migrations: policies, inclusion, and international development cooperation. | Además, un seminario debatirá sobre el nuevo reto de las migraciones: las políticas, la inclusión y la cooperación internacional para el desarrollo. |
The Jamaican parliament will debate whether cannabis should be legal for for private, medicinal or religious use by adults. | El parlamento jamaicano discutirá la legalidad del uso en adultos de cannabis con fines personales, médicos o religiosos. |
During the Model OAS General Assembly, which continues through Saturday, the students will debate such issues and negotiate resolutions. | Durante la Asamblea General Modelo, la cual continuará hasta el sábado, los estudiantes debatirán diferentes temas y negociarán resoluciones. |
Participants include professionals in the field, public administration managers and experts, who will debate the issues concerning the cities of tomorrow. | Participarán profesionales, responsables de administraciones públicas y expertos que debatirán las claves para las ciudades del mañana. |
Finally, in the Duel section two architects will debate their conflicting visions of contemporary architecture in the organisation of the city. | Finalmente, en el apartado Duelo dos arquitectos debatirán sus visiones enfrontadas sobre la arquitectura contemporánea en la organización de la ciudad. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of debate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.