will blossom
-floreceré
Futureconjugation ofblossom. There are other translations for this conjugation.

blossom

In this just society humankind will blossom as never before.
En esta sociedad justa la humanidad florecerá como nunca antes.
The earth springs back to life; it will blossom and bud.
La tierra salta a la vida; que florecería y bud.
Next spring, the flowers will blossom everywhere.
La próxima primavera, las flores florecerán por todas partes.
In its stead, freedom and personal sovereignty will blossom once again.
En su lugar florecerá de nuevo la libertad y la soberanía personal.
The true culture of the heart and the world of true art will blossom.
Florecerá la verdadera cultura del corazón y el mundo del verdadero arte.
By doing this, you will blossom into the Beings of Light that you truly are.
Al hacer esto, ustedes florecerán en los Seres de Luz que realmente son.
Who knows where love will blossom?
¿Quién sabe dónde florecerá el amor?
When the human life resonates with the creation, the human character will blossom in perfection.
Cuando la vida humana resuene con la naturaleza, el carácter humano florecerá en perfección.
Nora will blossom without you.
Nora estará mucho mejor sin ti.
This couple approaches humor so dryly that enormous chains of jokes will blossom without an iota of laughter.
Esta pareja tiene un humor tan seco que dicen montones de chistes seguidos sin dejar salir la más mínima risa.
This is not necessarily bad, as they will be reborn in new circumstances with better care and teaching, and will blossom into their potential in that manner.
Esto no es necesariamente malo, ya que nacerán en nuevas circunstancias con mejor cuidado y enseñanza, y de esa manera florecerán a su potencial.
There are many creative gifts within her which, if supported and encouraged early in life, will blossom and take worthwhile shape later, giving her an enduring sense that life can be joyful and full of meaning.
Ella tiene muchos dones creativos, que apoyados y alentados en la vida temprana, florecerán y tomarán una forma valiosa más tarde, dándole una sensación duradera de que la vida puede ser alegre y estar llena de significado.
Spring will arrive soon and the cherry trees will blossom.
La primavera llegará pronto y los cerezos florecerán.
A few buds have appeared on the axillas of the leaves. Hopefully, the flowers will blossom soon.
Algunos capullos han aparecido en las axilas de las hojas. Con suerte, las flores florecerán pronto.
The lad will blossom into a responsible man we can be proud of.
El se convertirá en un hombre responsable de quien estar orgulloso.
It will blossom too, I promise you.
Florecerá, te lo prometo.
Sometimes a seed that we plant in one place will blossom, unseen by us, in another.
A veces una semilla que plantamos crecerá, sin verla, en otro lugar.
He will blossom like a vine, and his fame will be like the wine from Lebanon.
Echarán renuevos, como la vid, y serán tan famosos como el vino del Líbano.
So you've all, I'm sure, seen time-lapse videos where a flower will blossom as you accelerate time.
Estoy seguro que todos han visto videos acelerados en los que florece una flor en tiempo acelerado.
Artist Vicki Leon in her Poplar Street studio is confident Azalea Park will blossom into a thriving arts colony.
La artista Vicki Leon, en su estudio de la Calle Poplar, confía en que Azalea Park se convierta en una vibrante colonia artística.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict