will blast
-volaré
Futureconjugation ofblast.There are other translations for this conjugation.

blast

A goodGull will blast s'aspire as the sea rises and fades.
Una buena voluntad Gaviota reidoreexplosión s'aspire como el mar se eleva y se desvanece.
If you will try to force for open then it will blast.
Si tratas de abrir la Caja, habrá una explosión.
Your rocket will blast off!
¡El cohete despegará!
Now one move from any of you and I will blast you all to kingdom come.
Si alguno de ustedes se mueve, lo enviaré al otro mundo.
The intense flavour, on the other hand, will blast you with pungent hints of pine, petrol, and lemon.
El sabor intenso, por otro lado, te envolverá con fuertes toques a pino, gasolina y limón.
Click and drag to move the iron ladies and they will blast the enemies for you!
Haga clic y arrastre para mover las damas de hierro y van a volar a los enemigos para usted!
Rosetta will blast off on February 26, 2004, but it won't get to the comet until the year 2014.
Despegará el 26 de febrero del 2004, pero no llegará hasta el cometa sino hasta el 2014.
Overwatch will blast its way onto PS4 in a few weeks, and we can't wait to see what else is in store.
Overwatch se abrirá camino hacia PS4 en pocas semanas, así que estamos impacientes por ver qué más nos tiene reservado.
This exotic sports car will blast to 60 mph in less than 5 seconds and hit a top speed approaching 180 mph.
Este carro deportivo puede ir de 0 a 60 mph en menos de 5 segundos y alcanzar una velocidad máxima de 180mph.
What one message is so powerful it will blast open communication channels for the swift dissemination of vital technology?
¿Cuál es ese mensaje concreto tan poderoso que abrirá de par en par las líneas de comunicación para una rápida diseminación de tecnología vital?
If the holder runs out of time the ball will blast in a small area, knocking down the holder and launching to a random direction.
Si el portador se queda sin tiempo el balón explotará, abarcando una pequeña área, derribando al portador y saliendo disparado hacia una trayectoria incierta.
So we are creating an energy laser, a very strong signal, from the surface of the planet which will blast through the universe and will definitely.
Así que estamos creando un láser de energía, una señal muy fuerte, de la superficie del planeta que se lanzará a través del universo y que definitivamente.
You are probably one of them; no worries you are not alone as a matter of fact if you watch enough TV you will blast and condemn all our leadership figures.
Usted es probablemente uno de ellos, no se preocupe usted no está solo como una cuestión de hecho si usted mira TV suficiente podrás explosión y condenar a todos nuestros dirigentes.
As with tourism districts col·lindants (Eixample, Clot, Gracia, Sants) will blast the rising prices, causing, in some years, the process affects other points where before it did not happen.
Al igual que con el turismo, los barrios colindantes (Eixample, Clot, Gracia, Santos) recibirán la onda expansiva de la subida de precios, haciendo que, en unos años, el proceso afecte otros puntos donde antes esto no pasaba.
Although it was a detail of the painting and not the whole that Guns used, this strange combination separated by 5 centuries emerged on an iconic cover that makes it quite clear that what isn't used will blast us.
Aunque fue un detalle de la pintura y no su totalidad lo que usaron los Guns, esta extraña combinación con 5 siglos de separación, resultó en una tapa icónica que deja bien en claro que lo que está y no se usa, nos fulminará.
When your body needs the endorphin release, it will Blast!
Cuando su cuerpo necesita la liberación de endorfinas, que se Blast!
Other Dictionaries
Explore the meaning of blast in our family of products.
Word of the Day
to drizzle