will abolish
-aboliré
Futureconjugation ofabolish.There are other translations for this conjugation.

abolish

The working class will abolish forever the exploitation of man by man.
La clase trabajadora abolirá para siempre la explotación del hombre por el hombre.
The CWI's role is vital in constructing the forces that will abolish capitalism altogether.
El rol del CIT es vital para construir las fuerzas que abolirán completamente al capitalismo.
This new governance will abolish personal taxation and permit a new business environment to emerge.
Este nuevo gobierno abolirá los impuestos personales y permitirá que emerja un nuevo entorno empresarial.
The proletarian revolution will abolish the discrimination, racism, criminalization, repression, and police brutality of the old society.
La revolución proletaria abolirá la común discriminación, racismo, criminalización, represión y brutalidad policial de la vieja sociedad.
New legislation is being prepared which will abolish many hard won rights to security in employment.
El gobierno está preparando nueva legislación que abolirá muchos de los derechos ganados para la seguridad en el trabajo.
The new governance will abolish national debt and free you from the debt created illegally by the banks and their various affiliates.
El nuevo gobierno abolirá la deuda nacional y os liberará de la deuda creada ilegalmente por los bancos y sus diversos afiliados.
Do not let others do what you can do for yourself, and in this way you will abolish the thralldom of servants.
No permitas que otros hagan lo que puedes hacer tu mismo y de este modo abolirás la esclavitud de los sirvientes.
GSP Plus will abolish customs duties for beneficiary countries which have committed themselves to ratifying and applying the main international conventions in the field.
El sistema SPG+ eliminará los aranceles aduaneros para los países beneficiarios que se hayan comprometido a ratificar y aplicar los principales convenios internacionales.
Socialism will abolish class antagonisms, as well as classes, but the Revolution carries the class struggle to its highest tension.
El socialismo abolirá los antagonismos de clase al mismo tiempo que abolirá las clases, pero la revolución lleva la lucha de clases a su ápice.
We need major tax reform that will abolish any unfair taxes, simplify the tax system, and spread the tax burden fairly.
Es menester también llevar a cabo una reforma fiscal que abolirá todo impuesto injusto, simplificará el sistema fiscal y repartirá la carga fiscal de manera equilibrada.
In rituals and ceremonies the new gurus will abolish wrong, wasteful or harmful beliefs and practices accumulated over past millennia, whether in mourning or in celebration.
En los rituales y ceremonias los nuevos gurús abolirán las creencias y prácticas equivocadas, derrochadoras o perjudiciales acumuladas durante los últimos milenios, ya sea en el luto o celebración.
The full emancipation of women can only be achieved by a social revolution, which will abolish the exploitation upon which the oppression of women is based.
La emancipación absoluta de la mujer solo se puede lograr a través de la revolución social, que destruirá la explotación en que se sustenta la opresión de la mujer.
I believe that the European Commission will thoroughly review the ban on taking liquids on board aircraft and - if no further facts are uncovered - it will abolish this controversial measure.
Creo que la Comisión Europea revisará concienzudamente la prohibición de llevar líquidos a bordo de una aeronave y -si no se descubren más datos- abolirá esta polémica medida.
This proposal will abolish financial and administrative burdens on consumers and will, in my opinion, introduce important provisions to protect the consumer, making it easier to obtain credit.
La presente propuesta eliminará las cargas financieras y administrativas que soportan los consumidores y, en mi opinión, introducirá medidas importantes para proteger al consumidor y hacer que le resulte más fácil obtener un crédito.
It will abolish antagonism of interests and reduce authority to a minimum, making it function not in the interests of a class but in the interests of society as a whole.
Se abolirá el antagonismo de intereses y reducirá la autoridad al mínimo, haciendo su trabajo en función no solo al interés de clase dominante, sino de la sociedad en general.
A Flat Tax Law is expected to be enacted by the end of this year, which will abolish all tax agencies, while the return of the gold-standard will abolish all central banks.
Se espera que a finales de este año se promulgue una Ley de Impuesto Único, que abolirá a todas las agencias tributarias, mientras que la devolución de la norma del oro abolirá a todos los bancos centrales.
The time comes for the Light to take charge of this reality! The new governance will abolish national debt and free you from the debt created illegally by the banks and their various affiliates.
¡Llega el momento de que la Luz se haga cargo de esta realidad!El nuevo gobierno abolirá la deuda nacional y os liberará de la deuda creada ilegalmente por los bancos y sus diversos afiliados.
Because of its position in social production and in society, the proletariat has the material interest, the potential power, and the objective outlook to make a revolution that will abolish all forms of oppression and exploitation.
Debido a su posición en la producción social y en la sociedad, el proletariado tiene el interés material, el poder potencial y el punto de vista objetivo que le permiten hacer una revolución para abolir toda forma de opresión y explotación.
And that we have a different flag—the red flag—that represents the historic mission of those with nothing to lose, to lead a revolution and a revolutionary society that will abolish all oppression and exploitation.
Igualmente, es necesario entender que nosotros tenemos una bandera diferente, la bandera roja, que representa la misión histórica de los que no tienen nada que perder: dirigir una revolución y una sociedad revolucionaria que abolirá toda la opresión y explotación.
This interpretation of the word will at the proper time be of service to us, because all freedom will thus be in our hands, since the laws will abolish or create only that which is desirable for us according to the aforesaid program.
Tal interpretación de esta palabra en estos tiempos hará que toda la libertad esté en nuestras manos, porque las leyes destruirán o crearán lo que nos agrade, conforme al programa expuesto más arriba.
Other Dictionaries
Explore the meaning of abolish in our family of products.
Word of the Day
to boo