why you doing

Popularity
500+ learners.
I just want to know why you doing it.
Solo quiero saber por qué lo hace.
Gemma, why you doing this to me?
Gemma, ¿por qué me haces esto?
Jax, why you doing this?
Jax, ¿por qué estás haciendo esto?
Camile, why you doing this?
Camile, ¿por qué estás haciendo esto?
I don't know why you doing it.
No sé por qué lo haces tú.
Hey, why you doing this?
Oye, ¿por qué haces esto?
Hey, why you doing this?
Hey, ¿por qué están haciendo esto?
Camile, why you doing this?
Camile, ¿por qué hace esto?
Camile, why you doing this?
Camile, ¿por qué hace esto?
Then why you doing this?
¿Entonces por qué lo haces?
Yeah, why why you doing it like that?
¿Por qué lo dices así?
Man, why you doing this to me today?
Tío, por qué me vienes hoy con ésto?
Tell me why you doing this?
Dime por qué haces esto?
I was just wondering, why you doing this?
Me pregunto por qué haces esto.
Hey, Cronus, why you doing this?
¡Oye! Cronos, ¿por qué haces esto, hombre?
Camile, why you doing this?
Camila, porqué haces esto?
Why you doing all this for me?
¿Por qué estás haciendo todo esto por mí?
Why you doing that lingering thing you do sometimes?
¿Por qué haces esa cosa que a veces haces?
Why you doing this if you don't like me?
¿Por qué lo hace si no le gusto?
Why you doing this all for me?
¿Por qué haces todo esto por mí?
Word of the Day
fresh