whittle
- Examples
Kuon said nothing, but kept whittling. | Kuon no contestó, pero siguió cincelando. |
Miya Shoin nodded, bowed, and quickly walked away, leaving Kakau to his whittling. | Miya Shoin asintió, se inclinó, y se alejó rápidamente, dejando a Kakau con su talla. |
Purpose-built knives intended for whittling tend to have fixed blades and longer handles. | Los cuchillos diseñados específicamente para tallar acostumbran a tener hojas fijas y empuñaduras más largas. |
Several months later, 14-year-old Antonio Gómez was quietly whittling a piece of wood in Thorndale, Texas. | Varios meses después, Antonio Gómez de 14 años estaba tallando una rama en Thorndale, Texas. |
It could be said that the current turn of events is whittling our mallets down into pins. | Podríamos decir que el giro actual está adelgazando nuestros mazos hasta convertirlos en alfileres. |
Let's say that you're the one who's accumulating small advantages, whittling down your opponent's position 0.10 or 0.30 at a time. | Digamos que usted es el que está acumulando pequeñas ventajas, tallando por la posición de su oponente 0,10 o 0,30 a la vez. |
Shape the template with whittling knives, chisels and rasps until your block fits the precise shape of your original template. | Forma de la plantilla con tallar cuchillos, cinceles y raspadores hasta que su bloque se ajusta a la forma precisa de la plantilla original. |
Researchers scoured the web and examined more than 1, jokes before whittling them down to a final 50 on which 36, people voted. | Los investigadores rastrearon la web y examinaron más de 1, chistes antes de tallar hacia abajo a una final 50 en la que 36, personas votaron. |
On one hand, the United States would embark on a program of supposed disarmament, whittling back the power of America's visible military forces. | Por un lado, Los Estados Unidos se embarcari'a en un programa de supuesto desarme, reduciendo poco a poco el poder de las fuerzas militares visibles de los Estados Unidos. |
But then we will have to wait and see how the legislation upon which all this is based turns out, with the risk that, as time goes by, the crafty whittling away will start again. | Pero después habrá que esperar a ver cómo quedará la legislación que todo esto supone, con el riesgo de que en ella se vuelva a las disminuciones amañadas. |
Poachers, however, continue to hunt the species, gradually whittling its numbers to 170,000 worldwide, of which 100,000 are found in Peru in areas over 3,800 meters in altitude. | Los cazadores furtivos, sin embargo, siguen a la caza de las especies, desarticular progresivamente sus cifras a 170.000 en todo el mundo, de los cuales 100.000 se encuentran en el Perú en las zonas más de 3.800 metros de altitud. |
With Ferrand-Prévot pushing the pace, the group eventually caught the other French rider, and then Ferrand-Prévot accelerated on her Brava Advanced Pro, whittling the group down to just her and Cant in the closing meters. | Con Ferrand-Prévot forzando el ritmo, el grupo capturó a la otra francesa y entonces Pauline lanzó su ataque sobre la Brava Advanced Pro, reduciendo el grupo a ella y Cant en los metros finales. |
Many of us are living on autopilot, going from one urgent task to the next, not really allowing ourselves the time or space for contemplation, or whittling away our extra time on unimportant things. | Sé que no estoy sola. Muchos de nosotros están viviendo en piloto automático, yendo de una tarea urgente a otra, no permitiéndonos a nosotros mismos el tiempo o espacio para contemplar, o usando nuestro tiempo extra con cosas sin importancia. |
Before you start whittling away, trace out your design lightly with a pencil. | Antes de empezar a tallar, trace un diseño preliminar con un lápiz. |
A halt should be brought to the gradual whittling away of human rights internationally. | Se debería dejar de menoscabar los derechos humanos a nivel internacional. |
Why are you whittling? | ¿Por que te estás aguzando? |
You ought to take up whittling. | Tienes que aprender a tallar. |
You ever do any whittling? | ¿Alguna vez has hecho algo? |
They have gradually succeeded in whittling away the gains of the past, such as the 30 hour week. | Gradualmente han logrado desarticular los logros del pasado, como la semana de 30 horas. |
The second half can be about whittling down, reality-checking and making creative compromises. | La segunda mitad puede ser una reducción de las mismas, un control según la realidad y la construcción de compromisos creativos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of whittle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.