where you'll work

This is where you'll work your magic.
Aquí es donde tú trabajarás tu magia.
This is where you'll work your magic.
Aquí es donde harás tu magia.
This is where you'll work.
Aquí es donde trabajarás.
Here's where you'll work.
Aquí es donde trabajará.
This is where you'll work towards improving your retention rates and increasing the lifetime value of each customer.
Aquí es donde trabajarás para mejorar tus tasas de retención y aumentar el valor de cada cliente para toda la vida.
It also makes for a seriously stimulating working environment, where you'll work across a wide variety of industries with equally varied clients at a high level.
También contribuye a un entorno de trabajo muy estimulante, donde trabajarás en una amplia variedad de industrias con clientes igualmente variados a un alto nivel.
The same is true on the environmental side, where you'll work to ensure our operations play their part in preserving the quality of earth, air and water.
Lo mismo es válido en el aspecto medioambiental, donde trabajará para asegurarse de que nuestras operaciones desempeñarán su función en la preservación de la calidad de la tierra, el aire y el agua.
This room is where you'll work until we find you a permanent office.
Este cuarto es donde trabajarás hasta que te encontremos una oficina permanente.
Word of the Day
teapot