what will we do

Popularity
500+ learners.
When I go to Tehran, what will we do there?
Cuando vaya a Teherán, ¿qué es lo que haré allí?
Well, what will we do for entertainment around here?
Entonces, ¿qué vamos a hacer para entretenernos por aquí?
And if they find out, what will we do?
Y si se enteran, ¿qué vamos a hacer?
Now what will we do with all this information?
Ahora ¿qué haremos con toda esta información?
But what will we do with so much happiness?
Pero ¿qué vamos a hacer con tanta felicidad?
And, what will we do when Chavez is no more there?
Y, ¿qué haremos cuando Chávez ya no esté allí?
But what will we do with so much love?
Pero ¿qué hemos de hacer con tanto amor?
Well, what will we do with the rest of the pictures, Chief?
¿Qué haremos con el resto de las fotos, Jefe?
And then that leaves us the question: what will we do?
Y eso nos deja la pregunta: ¿qué haremos?
But, what will we do with this guy!
¡Pero, qué vamos a hacer con este tipo!
But what will we do with two cars?
Pero, ¿qué vamos a hacer con dos coches?
That's the matron what will we do now?
Es la matrona ¿qué vamos a hacer ahora?
And what will we do when these reserves are exhausted?
¿Y qué haremos cuando se agoten esas reservas?
But if it's true, what will we do?
Pero, si es cierto, ¿qué vamos a hacer?
May I ask what will we do with Mr. Pritchard?
Puedo preguntar, ¿qué pasará con el Sr. Pritchard?
The question is, what will we do now?
La pregunta es, ¿qué haremos ahora?
Well, then, what will we do on Sunday?
Bueno, entonces, ¿qué vamos a hacer el domingo?
But what will we do if I am pregnant?
Pero ¿qué haremos si estoy embarazada?
The question is, what will we do now that they have?
La duda es... ¿Qué hacer nosotros ahora que lo han hecho?
Now that we've got them, what will we do with them?
Ahora que los tenemos, ¿que haremos con ellos?
Word of the Day
Christmas