what does she have

Now, what does she have in mind for me?
Bueno, ¿qué es lo que tiene en mente para mí?
Governor Cameron—what does she have to do with any of this?
La gobernadora Cameron, ¿qué tiene que ver con todo esto?
Why, what does she have to do with it?
¿Por qué, qué tiene ella que ver con esto?
And what does she have to do with it?
¿Y qué tiene ella que ver con esto?
What does she— what does she have to do with this?
¿Qué tiene ella... qué tiene ella que ver con esto?
Ask yourself what does she have to gain with teaching such a message?
Pregúntate, ¿ella qué tiene que ganar con enseñar tal mensaje?
Tell me, what does she have that I don't?
Dígame, ¿qué tiene ella que no tenga yo?
But what does she have to do with it?
¿Pero qué tiene que ver ella en esto?
I mean, what does she have that I don't have?
Digo, ¿qué tiene ella que yo no tenga?
What... what does she have to do with anything?
¿Qué... tiene ella que ver con nada?
And now, what does she have to do?
Y ahora, ¿qué tiene que hacer?
That's what we got to do, because what does she have?
Eso tenemos que hacer. Porque ¿qué tiene?
Carol, what does she have to hang on to a handkerchief for?
Carol, ¿por qué tiene que sujetar un pañuelo?
What—what does she have to do with it?
¿Qué tiene... Qué tiene ella que ver con eso?
Frank, what does she have to do to convince you?
¿Qué? ¿Qué tiene que hacer ella para convencerte?
And what does she have to do with any of this, John?
¿Y qué tiene que ver ella con todo esto?
Tell me, what does she have that I don't?
¿Qué? Dígame, ¿qué tiene ella que no tenga yo?
Rogelio, what does she have on you?
Rogelio, ¿qué tiene ella en su vida?
And what does she have to do with any of this. John?
¿Y qué tiene que ver ella con todo esto?
And what does she have on her?
Y ¿qué tiene en ella?
Word of the Day
to frighten