Possible Results:
What did you get?
-¿Qué conseguiste?
See the entry forWhat did you get?
what did you get
-que conseguiste
See the entry forwhat did you get.

What did you get?

So, Lynn, what did you get for a number?
Así que, Lynn, ¿qué número obtuviste?
So what did you get me?
Entonces, ¿Qué me conseguiste?
So, what did you get for your first question?
Así que, ¿qué te pasa por la primera pregunta?
Well, what did you get me for our anniversary?
Bueno, ¿qué me compraste para nuestro aniversario?
And what did you get for your two hundred dollars?
¿Y qué obtuvo por sus doscientos dólares?
So, what did you get me this year, Peg?
Entonces, ¿qué me darás este año, Peg?
So, Dad, what did you get with your first paycheck?
Oye, papá, ¿qué compraste con tu primer sueldo?
Now, the only question is, what did you get out of it?
Ahora la única pregunta es: ¿Qué sacas tú de esto?
You worked with chairman for so long, but what did you get?
Usted trabajó con el presidente durante tanto tiempo, pero ¿qué se obtiene?
So, tell me, what did you get for the tickets?
Bueno, dime, ¿cuánto ganaste con las entradas?
And what did you get for her, Porter?
¿Y qué tienes para ella, Porter?
Tina, what did you get the bride?
Tina, ¿qué le has regalado a la novia?
Okay, what did you get for question 1?
De acuerdo, ¿qué elegiste en la pregunta 1?
So, what did you get Daddy for his birthday?
¿Qué le darán a papá por su cumpleaños?
And as a family, what did you get to Camping La Corona?
Y ya en familia, ¿qué os hizo llegar al camping La Corona?
So what did you get from the suspects?
¿Entonces qué conseguiste de los sospechosos?
Now what did you get for problem four?
¿Y qué has sacado en el problema cuatro?
So what did you get for my dad?
¿Qué has comprado para mi padre?
Okay, then, Mr. Practical, what did you get him?
Muy bien, Sr. Práctico, ¿tú qué le has comprado?
So, what did you get out of the deal?
Entonces, ¿qué obtenías del trato?
Word of the Day
to frighten