What brings you in today?

Well, what brings you in today, Miss Packer?
Bueno, ¿qué le trae por aquí, señorita Packer?
And what brings you in today?
¿Qué te trae aquí hoy?
So, what brings you in today?
¿Qué te trae aquí hoy?
So, what brings you in today?
Bueno ¿qué le trae hoy aquí?
So what brings you in today?
Entonces, ¿Qué te trae por aquí?
No, but seriously, what brings you in today?
En serio, ¿por qué viniste?
So, what brings you in today?
Por lo tanto, lo que trae por acá?
So, what brings you in today?
Bueno, que la trae por aquí?
What brings you in today, boss?
¿Qué te trae hoy, jefe?
What brings you in today?
¿Qué te trae por aquí el día de hoy?
What brings you in today?
¿Qué te trae hoy?
What brings you in today?
¿Qué los trae por aquí?
What brings you in today?
¿Qué te trae por acá?
What brings you in today?
Que te trae por aquí?
What brings you in today? - We need flu shots.
¿Qué los trae por aquí hoy? - Necesitamos vacunas contra la gripe.
Hi Miles. What brings you in today? - I just wanted to say hi.
Hola Miles. ¿Qué te trae por aquí hoy? - Solo quería saludarte.
What brings you in today? - We're here for our friend's bachelorette party!
¿Qué las trae por aquí hoy? - ¡Estamos aquí para la despedida de soltera de nuestra amiga!
Good morning, Ms. Swift. What brings you in today? - I need to speak with Dr. Brough.
Buenos días, Srta. Swift. ¿Qué la trae por aquí hoy? - Necesito hablar con Dr. Brough.
Hello, sir. What brings you in today? - My wife works here. I came to have lunch with her.
Hola, señor. ¿Qué lo trae por aquí hoy? - Mi esposa trabaja aquí. Vine a almorzar con ella.
Word of the Day
to rake