What are you making?

Angelo, what are you making me do?
¡Angelo, lo que me haces hacer!
Gordon, what are you making for dessert?
Gordon, ¿qué estás haciendo para el postre?
But I mean what are you making it out of?
Pero me refiero a lo que estás haciendo fuera de?
Luca, what are you making tonight?
Luca, ¿qué estás haciendo esta noche?
All right, Malcolm, what are you making?
Muy bien, Malcolm, ¿qué estás haciendo?
All right, Justin, what are you making?
De acuerdo, Justin, ¿qué estás haciendo?
Ned, what are you making such a mess for?
Ned, ¿por qué eres tan desordenado?
Tommy, what are you making me chase you for?
Tommy, ¿para qué quieres que te persiga?
Hey, Becky, what are you making?
Hey, Becky, ¿qué estás haciendo?
Wow, and what are you making, Kent?
Guau, ¿qué estás haciendo, Kent?
So, Jessie, what are you making?
Así, Jessie, ¿qué estás haciendo?
So, what are you making tomorrow, French toast?
Y, ¿qué piensas hacer mañana, tostadas francesas?
Charlie, what are you making?
Charlie, ¿qué estás haciendo?
Stephen, what are you making?
Stephen, ¿qué estás haciendo?
Gervase, what are you making?
Gervase, ¿qué estás haciendo?
Um, what are you making?
Um, ¿qué estás haciendo?
So, what are you making tomorrow, French toast?
¿Y qué harás mañana, pan francés?
So, what are you making me?
Bueno, ¿qué me vas a hacer?
Ye... Well, what are you making, anyway, darling?
Bueno, ¿de todas formas qué estás preparando, cariño?
Ooh, what are you making?
Oh, ¿qué estás haciendo?
Word of the Day
clam