threaten
The dangers of a serious conflict were threatening the world. | Los riesgos de un conflicto serio amenazaban al mundo. |
Eighteen months ago, the markets were threatening to bring down the global economy. | Hace dieciocho meses, los mercados amenazaban con echar abajo la economía mundial. |
By August his armies were threatening Warsaw. | En agosto sus ejércitos amenazaban Varsovia. |
The publisher also apologized to readers who were threatening to boycott the publication. | El editor incluso pidió disculpas a los lectores que amenazaban con boicotear la publicación. |
The Democrats had taken control of Congress and were threatening to cut off funds for our troops. | Los demócratas habían asumido control del Congreso y amenazaban con negarles fondos a nuestras tropas. |
A few were threatening to give the homeless one-way bus tickets to Sun Belt cities. | Algunos amenazaban con darle a los indigentes tiquetes solo de ida hacia las ciudades de Sun Belt. |
The angels in this case also displayed supernatural power by blinding the wicked men who were threatening Lot. | Los ángeles en este caso también mostraron poder sobrenatural por el cegamiento de los hombres impíos que amenazaban a Lot. |
Judah's two neighbors to the north were threatening Ahaz, so he hired the king of Assyria to protect him. | Dos vecinos de Judá al norte amenazaban Acaz, así que él empleó al rey de Asiria para protegerlo. |
The leader required this power to protect the people from the terrorists who were threatening the nation, it was said. | El líder requirió este poder para proteger a la gente contra los terroristas que amenazaban la nación, fue dicho. |
On the same day, the French imperialism directed a warning to the rebel Chadian troops who were threatening N'Djamena. | El imperialismo francés había dirigido el mismo día una advertencia directa a las tropas chadianas rebedes que amenazaban Djamena. |
Together with the White Guards they had seized Samara, Simbirsk and Kazan, and were threatening Saratov, to the South, and Nizhny-Novgorod to the North. | Junto con las Guardias Blancas que se habían apoderado de Samara, Simbirsk y Kazán, y amenazaban Sarátov, al sur, y Nizhny Nóvgorod, hacia el Norte. |
The law seemed to have been adopted because certain creditors had seized an Airbus 300-600 aircraft and were threatening to sell it to settle their claims. | Parece haberse aprobado esta ley debido a que algunos acreedores habían logrado el embargo de una aeronave Airbus 300-600 y amenazaban con su venta para liquidar sus deudas. |
By early May 2003, the two rebel movements had gained control of nearly two thirds of the country and were threatening to seize Monrovia. | A principios de mayo de 2003 los dos grupos rebeldes se habían hecho con el control de casi las dos terceras partes del país y amenazaban con tomar Monrovia. |
More than a century ago, hunters and anglers were the first to recognize that development and unregulated uses of wildlife were threatening the future of many species. | Hace más de un siglo, cazadores y pescadores fueron los primeros en reconocer que el desarrollo y los usos no regulados de la fauna amenazaban el futuro de muchas especies. |
They also called on those rebel groups that were threatening to boycott the peace talks in Tripoli to show flexibility and attend the meeting in order to make their case. | También exhortaron a los grupos rebeldes que amenazaban con boicotear las conversaciones de paz en Trípoli a que demostraran flexibilidad y asistieran a la reunión para defender su posición. |
In the case of Peru, potential droughts were threatening the Southern Sierra, while both the central and northern coasts were facing a high probability of flooding. | En el caso del Perú los escenarios de mayores probabilidades de sequías correspondían con la sierra sur y los de mayores probabilidades de inundación con la costa central y norte. |
IFS became the pretext to lambaste me when I expressed feelings, needs and thoughts that were threatening your, and also Norman's, precarious equilibriums, haughty agendas and grandiose expectations of entitlement. | El IFS se convirtió en el pretexto para darme una paliza cuando expresé mis sentimientos, necesidades e ideas que amenazaban el precario equilibrio, los engreídos planes y las pomposas expectativas que creían dominar tanto tú como Norman. |
When I briefed the Council one month ago, access restrictions and funding shortfalls were threatening the viability of our humanitarian operation in Darfur, the largest single operation on Earth. | Cuando hace un mes presenté información al Consejo, las restricciones de acceso y la insuficiencia de fondos amenazaban la viabilidad de nuestra operación de asistencia humanitaria en Darfur, la operación más grande que se haya realizado en el mundo. |
I am therefore pleased to learn, as I did earlier today, that the Council and Parliament have reached agreement on a number of amendments to the European Social Fund which were threatening to lead to postponement. | Me alegro también porque el Consejo y el Parlamento, según he sabido hoy, se han puesto de acuerdo sobre una serie de enmiendas sobre el Fondo Social Europeo que amenazaban con provocar un inaceptable retraso. |
A representative of indigenous and tribal peoples of the tropical forests drew the attention of the Working Group to recent events which were threatening the peace initiatives between the Government of India and the Naga people. | Un representante de los pueblos indígenas y tribales de los bosques tropicales señaló a la atención del Grupo de Trabajo algunos acontecimientos recientes que amenazaban las iniciativas de paz entre el Gobierno de la India y los nagas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of threaten in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.