The next thing I knew, people were surrounding me and pulling me toward the door. | La siguiente cosa que supe, la gente me rodeaban y tirando de mí hacia la puerta. |
The love, warmth, peace, and tranquility was also caused by the shadows that were surrounding the tunnel. | El amor, la calidez, la paz y la tranquilidad fueron causados también por las sombras que rodeaban el túnel. |
The police had arrived, completed their interview and now the locals were surrounding him, attempting to get him to an attorney. | La policía había llegado, terminó su entrevista y ahora los lugareños se le rodean, tratando de obtener para él un abogado. |
It was not very different from the imagined, because those who were surrounding this house he says to us without entering what is. | No era muy diferente a lo imaginado, porque al contrario de las que la rodeaban esta casa nos dice sin entrar lo que es. |
The Pakistani authorities previously issued a warrant for her arrest and until recently the police were surrounding her house. | Previamente, las autoridades de Pakistán habían emitido una orden de arresto en su contra y hasta poco tiempo antes de esta conferencia, la policía rodeaba su domicilio. |
I didn't understand the agitation coming from all the doctors who were surrounding the body which had belonged to me and with which I now wanted nothing to do. | No entendía la agitación proveniente de todos los médicos que rodeaban el cuerpo que me había pertenecido y con el que ahora no quería tener que ver. |
It placed itself on the roof of a building and, zooming in, the Tsuful could see the faces of the Saiyans that now were surrounding the girl and talking to her. | Se colocó en el techo de un edificio y, acercándose, el Tsuful podía ver las caras de los Saiyanos que ahora rodeaban a la muchacha y hablaban con ella. |
The screens of trees, walls decked in power of his cubic coefficient, they substitute the built-up bodies that were surrounding and shaping the deambulatorio about the chapel in the first versions of the project. | Las pantallas de árboles, muros ataviados en potencia de su coeficiente cúbico, sustituyen a los cuerpos edificados que rodeaban y conformaban el deambulatorio alrededor de la capilla en las primeras versiones del proyecto. |
The rebel troops were surrounding the city. | Las tropas rebeldes cercaban la ciudad. |
They told me that they were surrounding me with protective layers. | Ellos me dijeron que me estaban rodeando con capas protectoras. |
Doctors and nurses were surrounding my body, but no one noticed me up by the ceiling. | Los médicos y las enfermeras estaban rodeando mi cuerpo, pero nadie me vio en el techo. |
They were surrounding the tunnel while holding, guiding, and welcoming me home. | Estaban rodeando el túnel mientras me sostenían, me guiaban y me daban la bienvenida a casa. |
And it came about that he arose by night and struck down the Edomites who were surrounding him and the commanders of the chariots. | Y aconteció que se levantó de noche y atacó a los edomitas que lo tenían cercado a él y a los jefes de los carros. |
It had a plant annul in whose center was the room of being of six meters of side, higher than the ring stay than her they were surrounding. | Tenía una planta anular en cuyo centro estaba la sala de estar de seis metros de lado, más alta que el anillo de estancias que la circundaban. |
Then we met with indigenous communities and organizations, to make it clear once again that we were not abandoning our struggle, but that we were surrounding it instead with a larger struggle. | Después con pueblos y organizaciones indígenas, para remarcar que no abandonábamos nuestra lucha, sino que la englobábamos en una más grande. |
Upon hearing the explosions, some community members stampeded toward the mountainous part of the land, where they met with units involved in the military operation that were surrounding the settlement. | Al escuchar las detonaciones, algunos miembros de la comunidad salieron en estampida hacia la parte montañosa del terreno, encontrándose con unidades del operativo militar que tenían rodeado el caserío. |
The rest areas and the gym itself are planned with a unique idea, it gives the impression that you were going to an island and were surrounding by the sea. | Las zonas de descanso y la propia sala de gimnasio están planificadas con una idea única, da la sensación de que fueras a una isla y estuvieras rodeando por el mar. |
When the general of the King reached the main square, half the villagers were surrounding him, cracking their knuckles or merely with their arms crossed on their chest, looking at him scornfully. | Cuando el general del rey llegó a la plaza principal, la mitad de los aldeanos ya lo tenian rodeado, rompiendo sus nudillos o simplemente con los brazos cruzados sobre el pecho, mirándolo con desprecio. |
Although we were surrounding the Malawian lake all the time, we could not contemplate it until we arrived to Cape Maclear, a small village settled in front of some islands that highlighted the unreachable horizon of the lake. | Aunque estuvimos rodeando el lago Malawi todo el rato, no lo pudimos contemplar hasta llegar a Cape Maclear, un pequeño pueblo asentado delante de unas islas que resaltaban el inalcanzable horizonte del lago. |
Then we met with indigenous communities and organizations, to make it clear once again that we were not abandoning our struggle, but that we were surrounding it instead with a larger struggle. | Iniciamos las reuniones con la de organizaciones políticas, para señalarles el lugar que les reconocíamos. Después con pueblos y organizaciones indígenas, para remarcar que no abandonábamos nuestra lucha, sino que la englobábamos en una más grande. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of surround in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.