were proving
-estuviste probando
Past progressiveconjugation ofprove.There are other translations for this conjugation.

prove

The maintenance costs were proving far too high for the customer.
Los costes de mantenimiento eran demasiado elevados para el explotador.
The belt cleaning procedures Baucells had instituted in their cutting area were proving inefficient.
Los procedimientos de limpieza de banda que Baucells había establecido en la zona de corte no resultaban eficaces.
The old methods of fighting were proving obviously inadequate and impotent in face of the omnipotence of finance capital.
Los antiguos métodos de lucha resultaban, a todas luces, insuficientes y precarios ante la omnipotencia del capital financiero.
So while Sue was trying to prove smiling is contagious, Mike and I were proving being nervous definitely was.
Así que mientras Sue trataba de probar que la sonrisa es contagiosa, Mike y yo probábamos lo que era estar nerviosos.
The evaporative humidifiers are replacing several electric steam humidifiers that were proving costly for Jaguar Land Rover to operate in terms of energy and parts.
Los humidificadores evaporativos están sustituyendo muchos humidificadores de vapor eléctrico cuya operatividad resultaba muy costosa para Jaguar Land Rover en términos de energía y piezas.
The integrated programmes were proving to be an effective tool for delivering technical cooperation and making good use of the Organization's financial and human resources.
Los programas integrados demuestran ser un instrumento eficaz para la ejecución de los proyectos de cooperación técnica y para hacer buen uso de los recursos financieros y humanos de la Organización.
Landmarks in this study were proving for the first time, the benefits in survival with CRT-P, including the improvement in BNP determinations, using dyssynchrony as inclusion criteria.
Hitos de este estudio fueron el demostrar, por primera vez, beneficios en sobrevida con la TRC-P, incluyendo mejoría en las determinaciones de BNP, utilizando la disincronía como criterio de inclusión.
Many of the goals agreed to at the United Nations Conference on Environment and Development were proving difficult to pursue and the global environment continued to deteriorate rapidly.
Resulta difícil seguir aspirando a cumplir muchos de los objetivos que se convino en establecer en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (CNUMAD) y el medio ambiente mundial se sigue deteriorando rápidamente.
Besides, the Mack trucks were proving as tenacious as bulldogs.
Además, los camiones Mack se demuestre como tenaz como bulldogs.
Your kinsman's memories of his past life were proving problematic.
Los recuerdos de tu pariente sobre su vida pasada estaban resultando problemáticos.
They were proving to everyone how corrupt and wicked they really were.
Ellos estaban demostrando a todos cuán corruptos y malvados realmente eran ellos.
She said brand extensions like juice infusions were proving popular in countries like Brazil and Spain.
Ella dijo que las extensiones de marca como infusiones de zumo estaban resultando muy popular en países como Brasil y España.
Modern humans were proving to be one of the most resilient species on the planet, something new under the sun.
Los humanos modernos estaban demostrando ser una de las especies más adaptables del planeta. Algo nuevo bajo el sol.
The new financial questionnaires were proving to be extremely useful for monitoring the economic and financial state of the Order's centres.
Los nuevos cuestionarios financieros se han revelado como una herramienta muy útil para monitorear la situación económica y financiera de los centros de la Orden.
That did not necessarily mean that there were larger numbers of victims but that the Government's efforts to empower victims were proving successful.
Eso no significa necesariamente que haya más víctimas, sino que están dando resultado los esfuerzos del Gobierno en pro del empoderamiento de las víctimas.
Developing countries were proving to be efficient users of CDM, proposing innovative solutions and championing unilateral projects not dependent upon developed country investments.
Estos países estaban dando pruebas de utilizar eficientemente el MDL, proponiendo soluciones innovadoras y abogando por la ejecución de proyectos unilaterales no dependientes de las inversiones de los países desarrollados.
ICTs were certainly no panacea for the problems of the South, but they were proving vital to economic, social and cultural life.
Las tecnologías de la información y las comunicaciones ciertamente no son una panacea para los problemas del Sur, pero están demostrando ser vitales para la vida económica, social y cultural.
He hoped that the next triennial review would show whether the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and the common country assessment (CCA) were proving effective.
Espera que en la próxima revisión trienal se pueda demostrar si el MANUD y la evaluación común para los países son realmente eficaces.
Both systems were proving to be inadequate, with high running costs for the hotel plus customer satisfaction, claims about the fluctuations in water temperature for the swimming pools.
No obstante, estos dos sistemas eran insuficientes y generaban, en algunas ocasiones, algunos problemas sobretodo por la fluctuación de temperatura de las piscinas.
Dialogues on regional and international issues, such as the Korean peninsula, ASEM, Afghanistan, and international terrorism were proving to be increasingly beneficial to both sides.
Los diálogos sobre cuestiones regionales e internacionales, tales como la península de Corea, la Reunión Asía-Europa, Afganistán y el terrorismo internacional, están resultando ser cada vez más beneficiosos para ambas partes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of prove in our family of products.
Word of the Day
sorcerer