Uranus and Saturn, now entirely separated from the early mass, were ending their round. | Urano y Saturno, ya completamente separados de la masa primaria, terminaban su ronda. |
At its third session, the CMP elected members and alternate members to replace those whose terms were ending (see table 1). | En su tercer período de sesiones, eligió a nuevos miembros y suplentes que sustituyeran a aquellos cuyos mandatos terminaban (véase el cuadro 1). |
From his history and experience with clinical work, Dr. Warren noted that while some marriages were ending in divorce others were deeply satisfying and loving marriages. | Gracias a su experiencia en trabajo clínico, el Dr. Warren notó que, aunque algunos matrimonios acababan en el divorcio, otros eran profundamente satisfactorios y amorosos. |
Although the essential work of the Little Company was to be close to those who were ending their lives on earth, the foundress did not exclude any apostolate a priori. | Si bien el trabajo fundamental de la Pequeña Compañía consiste en estar junto a quienes terminan su vida en la tierra, la fundadora no excluye a priori ningún apostolado. |
In Rwanda, the reintegration activities of UNHCR were ending, but development actors were expected to step in. The Government must also, however, have the will to resolve the fundamental problems of power-sharing and democratization. | En Rwanda, los actores del desarrollo deben suceder al ACNUR, cuyas actividades de reintegración están llegando a su fin, y los poderes públicos deben dedicarse a resolver los problemas fundamentales de la distribución del poder y de la democratización. |
While the Carlists were ending the siege, Espartero was already entering Bilbao. | Mientras los carlistas daban el sitio por finalizado, Espartero entraba en Bilbao. |
I think he needed to know that you two were ending on a good note. | Creo que necesitaba saber que ustedes dos estaban acabando en buenos términos. |
The students announced they were ending the vigil and held a final celebration. | Los/as estudiantes anunciaron que iban a poner fin a la vigilia y organizaron una celebración de clausura. |
Without legislation to provide a legal framework, the country's used beverage cartons were ending up in incineration. | Sin una legislación para proporcionar un marco legal, los envases de cartón para bebidas usados eran incinerados. |
I told you that... that you were ending the relationship because I was going away, and you've met someone else. | Te dije que... Que acababas con lo nuestro porque me marchaba y tu habías conocido a alguien. |
We were ending with tis course when suddenly all the artist we saw in the tour arrived, singing different songs. | Estábamos terminando este plato cuando todos los artistas que vimos en el tour comenzaron a llegar entonando diferentes melodías. |
It's getting very, very late and it's time that, yöu know, we were ending our dinner party and everything. | Mucho gusto. Se está haciendo muy tarde. Y ya es hora, ya sabe... de poner fin a nuestra cena. |
In a statement Wednesday announcing they were ending their marriage, Jeff and MacKenzie Bezos made clear they were parting amicably. | En una comunicado el miércoles en el que anunciaron el fin de su matrimonio, Jeff y MacKenzie Bezos dejaron en claro que se despedían de forma amistosa. |
By the time the discussions were ending, a group of the students debating and discussing decided they wanted to take a picture with the #BEB banner. | Para cuando ya se terminaban las discusiones, un grupo de alumnos que debatían y discutían decidieron que querían tomarse una foto con la manta #BEB. |
As a whole, when they were ending the program of the School, they could do, come out in photographs, design furniture, to mold ceramics and esculpir, and some, to project buildings. | En conjunto, cuando acababan el programa de la Escuela, sabían pintar, fotografiar, diseñar muebles, moldear cerámica y esculpir, y algunos, proyectar edificios. |
Earth as mentioned above, was going to experience a pole reversal as the wars were ending and ships came and interceded while we had a chance to grow up. | La Tierra como se dijo antes, iba a experimentar una inversión de polos cuando las guerras estaban terminando y llegaron las naves e intercedieron mientras que tuvimos una oportunidad para crecer. |
They were ending up on a large floppy floppy disk, a smaller unfloppy floppy disk, or if their IT manager was especially fond of them, their very own internal hard drive. | Estas estaban terminando en un disquete grande, un disquete más pequeño, o si su administrador TI era especialmente aficionado con estos, su propio disco duro interno. |
Shortly before Emanuel and Ricardo met either side of the net in Rome, Larissa and Juliana were ending their run of near misses with victory over Olympic champions Kerri Walsh and Misty May Treanor. | Poco antes que Emanuel y Ricardo se midieron del otro lado de la red en Roma, Larissa y Juliana estaban terminando su racha sin victorias sobre las campeonas olímpicas Kerri Walsh y Misty May Treanor. |
Lastly, she paid tribute to Ms. Cartwright, Ms. Kim and Ms. Sinegiorgis, whose terms of office were ending and who would not be seeking re-election, and thanked them for their commitment to the work of the Committee. | Por último, rinde homenaje a las señoras Cartwright, Kim y Sinegiorgis, cuyos mandatos han llegado a su término, y que no se presentarán a reelección, y les agradece su dedicación a la labor del Comité. |
She was following the example of Luis López Viera, the sports editor of Juventud Rebelde, another official newspaper, who asked the British immigration authorities for asylum a month earlier, on 15 August, as the London Olympics were ending. | Un mes antes, el 15 de agosto, cuando acababan de finalizar los Juegos Olímpicos en Londres, Luis López Viera, jefe de la Redacción Deportiva de Juventud Rebelde, otro diario del Estado, hizo lo mismo ante los servicios de inmigración británicos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of end in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.