were departing
-estuviste saliendo
Past progressiveconjugation ofdepart.There are other translations for this conjugation.

depart

That the Ukrainian soldiers were departing for the Middle East with the solely peaceful mission to save lives, rather than participate in the hostilities.
Los soldados ucranianos parten hacia el Oriente Medio con la única misión pacífica de salvar vidas y no participarán en las hostilidades.
One pair of boys in their teens, just released from three months of detention in Casa Padre, were departing from Brownsville airport.
Un par de muchachos en su adolescencia, recién liberados después de pasar tres meses de detención en Casa Padre, partían del aeropuerto de Brownsville.
Last night, people had to stay indoors and 7,000 flights were cancelled, including three that were departing from Buenos Aires.
Durante la noche de ayer la gente tuvo que quedarse en su casa y se cancelaron más de 7000 vuelos, incluidos tres que salían desde Buenos Aires.
Two were the things that were worrying the clients, first to support the major possible height in all the spaces since we were departing from an approximate height of 3,20 meters.
Dos eran las cosas que preocupaban a los clientes, en primer lugar mantener la mayor altura posible en todos los espacios ya que partíamos de una altura aproximada de 3,20 metros.
Instead, they were departing in an orderly manner.
En vez de eso, se marchaban de una forma ordenada.
Mk 11:12 - And the next day, as they were departing from Bethania, he was hungry.
Mk 11:12 - Y el día siguiente, como salieron de Bethania, tuvo hambre.
Mt 20:29 - And as they were departing from Jericho, a great crowd followed him.
Mt 20:29 - Entonces saliendo ellos de Jericó, le seguía gran compañía.
As both Reyes and Cardona fought for a place in medical school, scores of physicians were departing Puerto Rico.
Al tiempo que Reyes y Cardona luchaban por un lugar en la escuela de medicina, decenas de médicos estaban saliendo de Puerto Rico.
In this connection I was very pleased when my disciples sang a kirtan in the airport this morning as we were departing from Sofia.
En este sentido estuve muy complacido cuando mis discípulos cantaron un kirtan en el aeropuerto esta mañana mientras partíamos de Sofía.
For the last three days of the retreat, those who were departing had a modified schedule and came out of silence for half the day.
Para las personas que terminaban el retiro en esta fecha, el programa de actividades para los últimos tres días se modificó y, además, podían romper el silencio la mitad del día.
Gn 8, 5 Yet in truth, the waters were departing and decreasing until the tenth month. For in the tenth month, on the first day of the month, the tips of the mountains appeared.
Gn 8, 5 Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo: en el décimo, al primero del mes, se descubrieron las cimas de los montes.
You, or Mr., while you were departing from this earth, you have wanted to stay with us and you have left yourself in the sacrament of the altar and you have opened wide to us Your Mercy.
Tù, o Señor, mientras partiste de esta tierra, has querido quedar con nosotros y has dejado Tù mismo en el sacramento del altar y nos has abierto Tu Misericordia.
Lord Nrsimhadeva's Mercy Last Thursday night in Lima, Peru as we were departing from our temporary residence for the Lima airport a large throng of devotees had assembled to give us a resounding, loving Hare Krishna send-off kirtan.
El jueves por la noche en Lima, Perú mientras estuvimos partiendo de nuestra residencia temporal para el aeropuerto de Lima una multitud grande de devotos se habían reunido para darnos un kirtan Hare Krishna de despedida resonante y amorosa.
Tasting the Real Enjoyment in Reno Yesterday morning when we were departing Austin for Reno, Nevada an airline employee who knows us well from seeing us regularly transiting through the Austin airport asked us where we were going this time.
Ayer en la mañana cuando estábamos partiendo de Austin para Reno, una empleada de la aerolínea quien nos conoce bien, al vernos transitar a través del aeropuerto de Austin nos preguntó adónde íbamos esta vez.
In Havana, the arrests of various members of the Ladies in White and others of the opposition took place as these individuals were departing their residences early in the morning, and they remained surrounded by police officers throughout the day.
En La Habana, las detenciones de varios miembros del Movimiento Damas de Blanco y de la oposición se produjeron al salir de sus casas, las cuales permanecían sitiadas por operativos policiales desde horas de la madrugada del domingo.
Krishna in Everything & Everything in Krishna The final instruction I gave to my disciple, Guru das, as we were departing from Riga, Latvia on 24 October 2011 was that he should always see Krishna in everything and everything in Krishna.
La instrucción final que di a mi discípulo, Guru das, mientras partíamos de Riga, Latvia, el 24 de octubre del 2011, fue que debería ver siempre a Krishna en todo y todo en Krishna.
There were conflicting accounts late yesterday as to whether the Seal team had subdued the attackers who had pinned down the Rangers and were departing, or whether they were hit as they tried to land.
Hay versiones contrapuestas, de ayer a última hora, que dicen que el equipo de comandos habría sometido a los atacantes, quienes habrían localizado a las tropas de infantería y se alejaban de lugar, o que ellos habrían recibido el impacto mientras intentaban aterrizar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of depart in our family of products.
Word of the Day
to cluck