- Examples
Then Dumont d'Urville tried to depart; but his crews were run down from the fevers raging on these unsanitary shores, and quite ill himself, he was unable to weigh anchor until March 17. | Dumont d'Urville quiso partir inmediatamente, pero hallándose sus hombres y él mismo minados por las fiebres que habían contraído en aquellas costas malsanas, no pudo aparejar hasta el 17 de marzo. |
Weigh anchor from Skorpios Terminal in Puerto Montt. | Zarpe desde Terminal Skorpios en Puerto Montt. |
Steampower was also used to weigh anchor but never for propulsion. | El poder del vapor también se usaba para levar el ancla, pero nunca en la propulsión. |
Then prepare to weigh anchor. | Entonces preparate para levar el ancla. |
After many preparations could finally Beagle weigh anchor and take Darwin on his life's journey. | Después de muchos preparativos podrían finalmente Beagle levar anclas y tomar Darwin en su viaje de la vida. |
Intoxicated of happiness and with the straight fortitudes, we weigh anchor again with one more number of aMagazine by Group aFinance. | Embriagados de felicidad y con los ánimos erguidos, zarpamos nuevamente con un número más de aMagazine by Grupo aFinance. |
New emotions are always around the corner: a spur to weigh anchor and to find out the sea-life. | Nuevas emociones son siempre a la vuelta de la esquina: un incentivo para navegar ancla y descubrir la vida de la mar. |
It was a day on which the cheeks of the fair-skinned lads glowed as they worked the windlass to weigh anchor. | Era un día en que los rubios muchachos, prendieron sus mejillas de rojo mientras giraban el cabrestante para izar el ancla. |
Because Heidegger is talking about meaning, not seeing, this use of clearing exploits another sense of lichten: to weigh anchor, to lighten a load, to free up. | Porque Heidegger está hablando sobre el significado, no el ver, este uso de la claridad explota otro sentido de lichten: pesar un ancla, alivianar el peso, liberarse. |
In the spas of the Coastal North (to see Walks Riverside of the river Paraná) there is another esplanade, from where boats weigh anchor toward the beaches of the island The Hibernation. | En los balnearios de la Costanera Norte (ver Paseo Ribera del río Paraná) hay otra explanada, desde donde zarpan lanchas hacia las playas de la isla La Invernada. |
As the prow of a ship ready to weigh anchor and set sail, on the hammer of the main dock of the Outer Harbour of Ferrol, opened to the views of the estuary. | El edificio es como la proa de un buque dispuesto a elevar anclas y a zarpar, sobre el martillo del dique principal del puerto exterior de Ferrol, abierto a las vistas del río. |
From the jetty boats weigh anchor going to Victoria 's city, in the county of Among Ríos, and toward the island The Charigüé, a place of natural beauty that deserves to visit one another to enjoy one day in contact with the nature. | Desde el muelle zarpan lanchas con destino a la ciudad de Victoria,,en la provincia de Entre Ríos, y hacia la isla El Charigüé, un sitio de belleza natural que merece visitarse para disfrutar de un día en contacto con la naturaleza. |
The captain gave the order to weigh anchor and pick up the mooring ropes. | El capitán mandó levar anclas y recoger las amarras. |
Weigh anchor and set the sails. | Pesar de anclaje y ajuste las velas. |
Weigh anchor and make sail while the tide is still with us! | ¡Levad anclas y dad vela mientras aún va la marea con nosotros! |
It's time to sail away. Weigh anchor and hoist the sails. | Es hora de zarpar. Desprende el ancla del fondeadero e iza las velas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of weigh anchor in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
