we'll see each other

This is the last time we'll see each other, right?
Esta es la última vez que nos veremos, ¿cierto?
But maybe we'll see each other at the after-party.
Pero quizá veremos a los otros en la fiesta posterior.
But maybe we'll see each other at the after-party.
Pero quizá veremos a los otros en la fiesta posterior.
Make an appointment with Malin, and we'll see each other tomorrow.
Arreglen una cita con Malin, y nos vemos mañana.
The seats are near, we'll see each other tonight there.
Los asientos están juntos, nos veremos esta noche allí.
This is the last time we'll see each other, isn't it?
Ésta es la última vez que nos veremos, ¿no?
Maybe we'll see each other in the future.
Quizá nos veamos el uno al otro en el futuro.
So I guess we'll see each other in court.
Así que supongo que Vamos a vernos en la corte.
I'm sure we'll see each other all the time.
Estoy segura de que nos veremos todo el tiempo.
Shmuel, do you promise we'll see each other here next year?
Shmuel, ¿prometes que nos veremos aquí el próximo año?
Well, you don't have to, because we'll see each other in heaven.
Bueno, no tienes porqué, porque nos veremos en el paraíso.
This is the last time we'll see each other.
Ésta es la última vez que nos veremos.
All right, Tony we'll see each other if you like.
Muy bien, Tony nos veremos si quieres.
So, we'll see each other every day.
Así que, vamos a ver unos a otros cada día.
Only if you promise we'll see each other soon.
Solo si me prometes que nos veremos pronto.
I know that we'll see each other again very soon.
Sé que nos volveremos a ver muy pronto.
Go on, and don't worry, we'll see each other lots of times.
Anda, y no te preocupes, nos veremos muchas veces.
I don't know if we'll see each other again, my brother.
No sé si nos volveremos a ver otra vez, hermano mio.
This is the last time we'll see each other.
Ésta es la última vez que nos veremos:
This may be the last time we'll see each other.
Quizás ésta sea la última vez que nos veamos:
Word of the Day
scar