- Examples
By the end of the day we were tired and exhilarated. | Al final del día estábamos cansados y eufóricos. |
We dug until we were tired and then we slept. | Cavábamos hasta que nos cansábamos y entonces dormíamos. |
After they departed on Thursday afternoon, we were tired, but happy. | Después que ellos partieron el Jueves por la tarde, nosotros estábamos cansados, pero felices. |
Although we were tired from traveling from Oregon, we wanted to visit a few places. | Aunque estábamos cansados de viajar desde Oregón, queríamos visitar algunos lugares. |
Each of us pulled the blanket over himself and we were tired. | Cada uno de nosotros tiraba de la manta sobre sí mismo, y estamos cansados. |
It was. It was late, we were tired. | Lo fue, era tarde, estábamos cansados... |
And basically, we started this because we were tired of complaining about our politicians. | Y empezamos esto porque básicamente estábamos cansados de quejarnos de nuestros políticos. |
After a month of traveling together around southern Mexico, we were tired of each other. | Después de un mes de viajar juntos por el sur, estábamos cansados uno del otro. |
A friend was with me, and both of us had fallen asleep, as we were tired from work. | Una amiga estaba conmigo, y las dos nos habíamos quedado dormidas, ya que estábamos cansadas del trabajo. |
But now we were tired of the winding waivers and mountains in the consistent orientation to the north. | Pero ahora que estaban cansados de la disolución dispensas y montañas en la orientación coherente hacia el norte. |
We decided to claim it the next morning because it was already late and we were tired from the trip. | Decidimos reclamarla a la mañana siguiente porque ya era tarde y estábamos cansados del viaje. |
Even though we were tired, we all agreed that the tour had been excellent. | Si bien estábamos algo cansados por el esfuerzo físico realizado, todos convinimos en que el paseo había resultado excelente. |
K2B was formed in 1994 because we were tired of what we were hearing and decided to create our own soundtrack for our dangerous lives. | K2B se formó en 1994 porque estábamos cansado de lo que estábamos escuchando y decidimos crear nuestra propia banda sonora para nuestras peligrosas vidas. |
In addition, the familiar Windows-based OS made operation much easier when we were tired, seasick and battered by the ocean. | Además, el familiar sistema operativo basado en Windows nos facilitó mucho el uso de la tablet cuando estábamos cansados, mareados y vapuleados por el océano. |
Although we were tired from the trip (almost 1,300 km) we listened attentively to all the events that Ramón told us, who very kindly welcomed us. | Aunque cansados del viaje (son casi 1.300 km) escuchamos con atención todos los acontecimientos que nos contó Ramón, que muy amablemente nos acogió. |
That afternoon we were tired from riding a tedious section of the highway and we entered a twisting ocean-side road searching for our campsite. | Esa tarde veníamos cansados de recorrer un tedioso tramo por autopista y nos habíamos internardo en un sinuoso camino que circulaba junto al mar en busca de nuestro camping. |
Fortunately we were tired after the days out and slept anyway, but if you know that you are a light sleeper I can not recommend this! | Afortunadamente estábamos cansados después de los días y dormía a cabo de todos modos, pero si usted sabe que usted es un sueño ligero, no puedo recomendar esto! |
We knew we would pay a premium by having tea at the hotel but we were tired from our travels and were disappointed that the staff was so inattentive. | Sabíamos que se debe pagar una prima por tomar el té en el hotel pero estábamos cansados de nuestro viaje y nos decepcionó que el personal sea tan poco atento. |
We were glad we didn't have to play three sets in our last match, not because we were tired, but because we want to have some more power for tomorrow. | Nos alegramos de no tener que jugar tres sets en el último partido, no porque estábamos cansadas, sino porque queremos tener un poco más de energía para el futuro. |
We are a couple from Barcelona and we were tired of our countries' situation so when we were presented to the opportunity of changing of country, we hardly doubt it. | Somos una pareja de Barcelona que ya estábamos cansados de la situación del país así que cuando se nos presentó la oportunidad de cambiar de país poco lo dudamos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
