have respected
-he respetado
Present perfectconjugation ofrespect.There are other translations for this conjugation.

respect

I think we have respected these rules scrupulously.
Creo que hemos respetado estas normas de forma escrupulosa.
I said that we would end at 1.15 p.m. and we have respected this timetable.
Dije que terminaríamos a las 13.15 horas, y hemos respetado este horario.
This is not what was agreed in 1994 by all parties involved and which we have respected.
No es lo que aceptaron en 1994 todas las partes contratantes y que nosotros hemos respetado.
Our mandate from you precluded any in-depth examination of individual conflicts and we have respected that guidance.
El mandato que nos confió descartaba la posibilidad de un examen a fondo de conflictos concretos y hemos respetado esa directriz.
With regard to the treatment of the parts, we have respected the original notation except in some special cases.
Por lo que respecta a la conducción de las voces, salvo casos excepcionales, hemos respetado la notación original.
In Vins del Comtat we have respected the ancient techniques of cultivating and crafting wine in order to merge technology with craftsmanship, tradition with modernity in our wines.
En Vins del Comtat hemos respetado antiguas técnicas de cultivo y elaboración para poder unir tecnología y artesanía, tradición y modernidad en nuestros vinos.
We also agreed to strengthen the parliaments under the subsidiarity control mechanism; although in doing so we have respected the European Commission's right to make proposals.
También hemos acordado fortalecer los Parlamentos en virtud del mecanismo de control de la subsidiariedad, aunque para ello hemos respetado el derecho de la Comisión Europea a presentar propuestas.
In so doing, we have respected the promise we made to our people and the international community and the principles that we set for ourselves at the beginning of this conflict.
Con ello, hemos cumplido la promesa que hicimos a nuestro pueblo y a la comunidad internacional, y hemos respetado los principios que nos fijamos al comienzo del conflicto.
In terms of method, moreover, I would simply like to warn all the honourable Members that we are going to have enormous problems in 2006, because we have respected the dates of the European school holidays.
En cuanto al método, además, quisiera advertir simplemente a todos los diputados que en 2006 vamos a tener enormes problemas, porque hemos respetado el calendario de vacaciones de la escuela europea.
In this way, we have respected the personal choice of those who live in such accommodation, whilst achieving substantive improvements in the standard of their living environment and offering them genuine public sector alternatives.
De este modo, hemos respetado la elección personal de las personas que viven en esos alojamientos, al mismo tiempo que hemos mejorado notablemente el nivel de su entorno vital y les hemos ofrecido verdaderas alternativas del sector público.
We have respected the rules of procedure and so can vote today.
Hemos respetado el Reglamento, así que hoy podemos votar.
We have respected historians ready to embellish historical facts to make him look foolish.
Hemos respetado a historiadores listos embellecer hechos históricos para hacer le mirada absurda.
We have respected each other's rights.
Hemos respetado los derechos de cada uno.
We have respected him/it, in the architecture, in the insides and in the external spaces.
Lo hemos respetado / en la arquitectura, en el interior y en los espacios externos.
We have respected the JIRA screen layout so you feel comfortable configuring our add-on.
Hemos respetado el esquema de pantallas de JIRA para que se sienta cómodo al configurar nuestro add-on.
We have respected the JIRA screen layout so it is easier to configure our add-on, through the very familiar layouts!
Hemos respetado el esquema de pantallas de JIRA para que se sienta cómodo al configurar nuestro add-on, ¡mediante los muy conocidos esquemas!
We have respected subsidiarity, Commissioner, in our request that Member States should come up with their own definitions of energy poverty and an action plan for dealing with the problem.
Comisario, nuestra petición de que sean los propios Estados miembros los que definan la pobreza energética y elaboren un plan para resolver ese problema está en consonancia con el principio de subsidiariedad.
We have respected that wish; we have dealt solely with what we can deal with within the confines of Europe's internal market: the circulation of goods in the market that arise from the commercial hunt.
Hemos respetado ese deseo; hemos tratado únicamente aquello que podemos tratar dentro de las fronteras del mercado interior europeo: la circulación de bienes en el mercado que provengan de la caza con fines comerciales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of respect in our family of products.
Word of the Day
to rake