With the United States, we have resolved practically all the compatibility problems with the GPS system by means of cooperation between systems which allows us to enhance and improve the signal and the corresponding services. | Con Estados Unidos tenemos prácticamente resueltos todos los problemas de compatibilidad con el sistema GPS precisamente a través de una cooperación entre sistemas que permita reforzar y mejorar la señal y las prestaciones correspondientes. |
In another sense, we have resolved three problems. | Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas. |
Thank you for your feedback, we have resolved the problems you identified. | Gracias por los comentarios, ya hemos resuelto los problemas que encontraste. |
But let us persevere in what we have resolved, before we forget. | Pero no nos desdigamos de lo que hemos decidido. |
It is as partners that we have resolved this crisis. | Hemos resuelto esta crisis como socios. |
Today we have resolved this impasse. | Hoy hemos resuelto ese bloqueo. |
Case Studies Over time, we have resolved tens of thousands of space saving challenges. | Con el tiempo, hemos resuelto decenas de miles de desafíos de ahorro de espacio. |
I apologize for the disturbance, we had an emergency situation, but we have resolved the problem. | Lamento las molestias. Tuvimos una situación de emergencia pero el problema ya está resuelto. |
Like in the Project, last minute contingencies have arisen in which we have resolved immediately. | Como en todo Proyecto de envergadura ha surgido imprevistos de última hora los cuáles hemos resuelto inmediatamente. |
We enjoy a vigorous and open economy, and we have resolved to continue reducing inequalities in our country. | Disponemos de una economía abierta y pujante y nos hemos propuesto seguir reduciendo las desigualdades en nuestro país. |
I think it would be better if you stayed on board the Enterprise until we have resolved this situation with Bok. | Sería mejor que te quedaras en el Enterprise hasta que resolvamos esta situación con Bok. |
The Chairman: It is my feeling that we have resolved, at least in principle, one part of the problem. | El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema. |
If your ticket is closed, but you don't feel we have resolved your issue, you can reopen your ticket. | Si su ticket está cerrado, pero no cree que hayamos resuelto su problema, puede volver a abrir su ticket. |
In this way, we have resolved the light curves of more than 200 microlensing events during the last three years. | De esta forma hemos analizado curvas de luz de más de 200 sucesos tipo microlente durante los últimos tres años. |
Mr President, I welcome the fact that at long last we have resolved this issue of the European Company Statute. | Señor Presidente, saludo el hecho de que por fin hayamos resuelto este asunto del estatuto de la Sociedad Europea. |
We should not agree a new financial perspective until we have resolved this problem of reliability and accountability from the Member States. | No debemos aprobar nuevas perspectivas financieras hasta que no hayamos resuelto este problema de fiabilidad y responsabilidad de los Estados miembros. |
Up until now, we have resolved many problems, but we still have needs that we can fill with the much appreciated help of donors. | Hasta la fecha hemos resuelto muchos problemas pero aún tenemos necesidades que podemos resolver con la valiosa ayuda de donantes. |
Since then, in order to promote universal participation, we have resolved the outstanding issues on Part XI through the 1994 implementation Agreement. | Desde entonces, con miras a promover la participación universal, hemos decidido resolver las cuestiones pendientes en la Parte XI mediante la aplicación del Acuerdo de 1994. |
But, obviously, I have completely misunderstood the fact that we have resolved overnight the issue of the common agricultural policy. | Sin embargo, debo haber malinterpretado por completo el hecho de que hemos resuelto de la noche a la mañana el problema de la política agrícola común. |
Finally, I am delighted that we have resolved with the agreement what I consider to be the serious matter of the legal basis of Article 181. | Por último, estoy encantado de que con este acuerdo se haya resuelto lo que considero una cuestión importante, es decir, el artículo 181 como fundamento jurídico. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of resolve in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
