have reached
-he alcanzado
Present perfect conjugation of reach. There are other translations for this conjugation.

reach

Popularity
500+ learners.
Then we have reached the end of the room.
Entonces llegamos al final de la habitación.
With that, ladies and gentlemen, we have reached the end of our agenda.
Con esto, Señorías, llegamos al final de nuestros trabajos.
And so we have reached the end of this evening's television programme.
Y así llegamos al final de este programa.
But we have reached a new stage in our development.
Pero hemos alcanzado una nueva etapa en nuestro desarrollo.
Gamma-1: Command, we have reached the region of interest.
Gamma-1: Comando, hemos llegado a la región de interés.
It is important that we have reached a political agreement.
Es importante que hayamos llegado a un acuerdo político.
Without doubt, we have reached a point of no return.
Sin duda, que alcanzamos un punto de no retorno.
Look, we have reached the point of diminishing returns here.
Mira, hemos alcanzado el punto de rendimiento decreciente aquí.
Can we have reached the place of perfection so soon?
¿Hemos llegado al lugar de la perfección tan pronto?
Together, we have reached the very edge of a new day!
¡Juntos, hemos llegado al mismo borde de un nuevo día!
It has been fun and we have reached the end.
Ha sido divertido y ya hemos llegado al final.
Now I believe that we have reached a turning point.
Ahora creo que hemos llegado a un punto de inflexión.
I believe that we have reached the point of saturation.
Creo que hemos alcanzado el punto de saturación.
And in many ways, we have reached that point.
Y en muchos sentidos, hemos alcanzado ese punto.
As the Assembly has already heard, we have reached a crossroads.
Como ya ha escuchado la Asamblea, hemos llegado a una encrucijada.
As I said, we have reached compromises with the Council.
Como hemos dicho, hemos llegado a compromisos con el Consejo.
I guess that we have reached the point of no return.
Creo que hemos llegado a un punto de no retorno.
And now we have reached a time for hope.
Y ahora hemos llegado al tiempo de la esperanza.
Perhaps we have reached the limits of your abilities, Mr Strange.
Quizá a alcanzado el límite de sus habilidades, señor Strange.
Than we have reached a much better position than before.
Así hemos llegado a una posición mucho mejor que antes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of reach in our family of products.
Word of the Day
boring