promise
On foreign policy, I would further like to mention that we have promised Afghanistan that we will make aid available for the reconstruction of the country. | En el campo de la política exterior quiero mencionar además que hemos realizado a Afganistán la promesa de ayudarles a reconstruir el país. |
We have promised to fight any action that would grant more powers at EU level to the detriment of national democracies. | Prometimos que lucharíamos contra cualquier iniciativa que diera a la Comunidad mayor poder a costa de las democracias nacionales. |
We must pay out the money that we have promised. | Debemos pagar el dinero que hemos prometido. |
We must deliver the aid which we have promised. | Tenemos que prestar la ayuda que hemos prometido. |
Come on, go home as we have promised. | Venga, vete a casa como hemos prometido. |
As a symbol of all we have promised. | Como un símbolo de todo lo prometido. |
So, that is what we have promised to do. | Eso es, por consiguiente, a lo que nos hemos comprometido. |
The time is near for the transformations we have promised you! | ¡Se acerca el momento de las transformaciones que os hemos prometido!. |
That's why we have promised to remain carbon neutral. | Por eso hemos prometido neutralidad de emisiones de carbono. |
So we have promised something to our citizens we cannot deliver. | De modo que hemos prometido a nuestros ciudadanos algo que no podemos cumplir. |
Structural policy: the slogan is that we must do what we have promised. | Política estructural: el lema es que hemos de hacer lo que hemos prometido. |
Do we read that portion because we have promised someone we would do so? | ¿Leemos esa parte porque hemos prometido a alguien que lo haremos? |
Why are we so afraid to do what we have promised ourselves? | ¿Por qué tenemos tanto miedo de hacer lo que nos hemos prometido a nosotros mismos? |
Heaven fully intends to have this realm changed as we have promised. | El Cielo tiene la completa intención de cambiar este reino como hemos prometido. |
So we have promised them 15,000 Euros. | Nosotros les hemos prometido 15.000 euros. |
For example, we have promised to abolish all export subsidies for agricultural products. | Por ejemplo, hemos prometido abolir todos los subsidios a la exportación para los productos agrícolas. |
In countless spheres, we have promised action. | Hemos prometido actuar en muchas esferas. |
So we have promised €70,000. | Nosotros les hemos prometido 70.000 euros. |
We try our best to meet our clients' requirements, and we do as we have promised! | ¡Intentamos nuestro mejor para cumplir los requisitos de nuestros clientes, y hacemos como hemos prometido! |
Aid must also continue to increase up to 2015, as we have promised on an incredible number of occasions. | La ayuda debe seguir aumentando hasta 2015, como hemos prometido en un gran número de ocasiones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of promise in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
