have passed
-he pasado
Present perfectconjugation ofpass.There are other translations for this conjugation.

pass

Also we have passed SGS certification, which shows our products are completely harmless to human health.
También aprobamos la certificación SGS, que muestra que nuestros productos son completamente inofensivos para la salud humana.
By privileging intelligence, to the detriment of Love, we have passed through the centuries through sad and painful realities that endure to this day.
Al priviligiarnos la inteligencia, en detrimento del Amor, pasamos, a lo largo de los siglos, por triste y dolorosas realidades, que perduran hasta los días actuales.
If we have passed in the hallways or if we shared an elevator and I seemed to avoid recognizing you, it's because the law requires it, not because I enjoy it.
Si pasamos alguna vez en el pasillo o si compartimos un elevador y pareció que intentaba desconocerles, es porque la ley lo requiere, no porque lo disfrute.
In the last five years we have passed through several stages.
En los últimos cinco años hemos atravesado diversas etapas.
In addition, we have passed the ISO 9001 standard certifications.
Además, hemos aprobado las certificaciones estándar ISO 9001.
And we have passed the shots with a lot of fun.
Y hemos pasado la última palabra con un montón de diversión.
Now we have passed 50, this has just appeared.
Ya hemos pasado los 50 años, esto solo ha aparecido.
Also we have passed Sedex audit and Disney audit.
También hemos pasado la auditoría y la auditoría Sedex Disney.
Sixth, we should make all the tax relief we have passed permanent.
Sexto, debemos hacer permanente todo el alivio tributario que hemos aprobado.
The Lord has given us a test and we have passed it.
El Señor nos ha mandado una prueba y la hemos superado.
Now we have passed 50, this has just appeared.
Ahora que hemos pasado los 50 nos ha aparecido.
Now we have passed 50, this has just appeared.
Ahora que hemos pasado los 50 nos ha aparecido.
Can it be, that we have passed the point of praying for our nation?
¿Es posible que hayamos pasado el punto de orar por nuestra nación?
There are currently 83 Lisbon directives which we have passed in the European Parliament.
Actualmente hay 83 directivas de Lisboa que hemos aprobado en el Parlamento Europeo.
The package we have passed today can play an important role in rectifying this.
El paquete que hemos aprobado hoy puede desempeñar un papel importante para rectificar este hecho.
Stay down until we have passed.
Quédate ahí hasta que hayamos pasado.
The certificates, we have passed.
Los certificados, hemos pasado.
Maybe this would have been easier, but we have passed that stage.
Posiblemente ese debate hubiera sido más fácil, pero hemos dejado ya atrás esa etapa.
In the new training year, we have passed the 1600th trainee mark.
Con el nuevo año de formación hemos superado el listón de los 1600 aprendices.
How could we have passed it?
¿Cómo podríamos haberlo pasado?
Other Dictionaries
Explore the meaning of pass in our family of products.
Word of the Day
raven