have parked
-he estacionado
Present perfectconjugation ofpark.There are other translations for this conjugation.

park

Using the map we have parked quite a lot near the centre, in frond of the embassy of Macedonia, one of the few places without symbols of payment car park.
Nos hemos situado en el mapa y hemos aparcado bastante cerca del centro, ante la embajada de Macedonia, uno de los pocos lugares que no había símbolos de aparcamiento de pago.
Finally we have parked in a blue zone near her parents home.
Finalmente hemos aparcado en una zona azul cerca de su casa y de sus padres.
We have arrived mid-afternoon and we have parked in the south of the city.
Hemos llegado a media tarde y hemos aparcado al sur de la ciudad.
We have gone towards the centre and we have parked next to a channel.
Nos hemos dirigido hacia el centro y hemos aparcado al lado de un canal.
Anyway we have parked a little further on and took the bicycles to visit the cliffs.
De todas maneras hemos aparcado un poco más allá y hemos cogido las bicicletas para visitar los acantilados.
Finally we have parked under a big tree in the courtyard of a school that seemed deserted and we have started to cook.
Finalmente hemos aparcado bajo un gran árbol en un patio de colegio que parecía desierto y hemos empezado a cocinar.
During the day we have been running up and down through the city, but every night we have parked in front of their house and spent very good evenings with them maintaining some very interesting conversations.
Durante el día hemos estado corriendo arriba y abajo por la ciudad, pero cada noche hemos vuelto a aparcar delante de su casa y hemos pasado unas buenas veladas con ellos manteniendo algunas conversaciones muy interesantes.
In the south of India we have parked and been slept some times next to the road, and as it did not have any problem up to the moment, to the night we also yesterday made it.
En el sur de la India hemos aparcado y dormido unas cuantas veces al lado de la carretera, y al no tener ningún problema hasta el momento, ayer a la noche también lo hicimos.
This morning we have parked in a calm street in front of the office of a transport company and I have dismantled the wheel for the nth time to check the belts and I have tightened one that screeched and I have put another that had fallen yesterday.
Esta mañana hemos aparcado en una calle tranquila delante de una empresa de transportes y he desmontado por enésima vez la rueda para acceder a las correas y he tensado una que chirriaba y he puesto otra que había caído ayer.
We have parked on the pavement, as other cars and we have gone out to observe.
Hemos aparcado sobre la acera, como otros coches y hemos salido a observar.
We have parked behind them and we have started to talk about the annoying Ethiopians.
Hemos aparcado detrás suyo y hemos empezado a conversar sobre los empipadores Etíopes.
We have parked finally near the main station, an enormous structure of crystal and iron called Hauptbahnhof.
Hemos aparcado cerca de la estación central, una enorme estructura de cristal y hierro nombrada Hauptbahnhof.
We have parked under a big tree near the old colonial germanic constructions and gone out to walk.
Hemos aparcado bajo un gran árbol cerca de las antiguas edificaciones germánicas coloniales y hemos salido a pasear.
We have parked a hundred metres beyond, in front of a supermarket to make the shopping of the week.
Hemos aparcado unos cien metros más allá, delante de un supermercado para hacer la compra de la semana.
We have parked there and we have strolled for the coast, but we have not had a bath ourselves, because the sun did not warm sufficient.
Hemos aparcado y hemos paseado por la costa, pero no nos hemos bañado, porque el sol no calentaba suficiente.
We have parked in the centre and we have kept sleeping a while in the car but have not awakened until the evening.
Hemos aparcado en el centro y nos hemos quedado durmiendo un rato en el coche pero no nos hemos despertado hasta al cabo de dos horas.
We have parked in the town centre and have gone out to walk, not too much, because Alexandra was obsessed in finding a point of access to Internet.
Hemos aparcado en el centro de la ciudad y hemos salido a pasear, no demasiado, porque la Alexandra estaba obsesionada en encontrar un punto de acceso a Internet.
We have parked near the centre and have started to walk, without fixed direction and to wonder where the amusement was found, but this has arrived alone by itself, very soon.
Hemos aparcado cerca del centro y hemos empezado a pasear, sin rumbo fijo y preguntarnos dónde se encontraba la diversión, pero ésta ha llegado por sí sola, muy pronto.
We have parked close to Alexander platz, which emphasizes by the emblematic and horrible television antenna, of 368 meters height and visible from most of the parts of the city.
Estamos aparcados muy cerca de la plaza Alexander, que destaca por la emblemática y horrible antena de televisión, de 368 metros de altura y visible desde buena parte de la ciudad.
We have parked the autocaravan in the square of the village beside another French autocaravan, and I have gone on foot towards the palace, piercing fields and a small river.
Hemos aparcado la autocaravana en el pueblo en una plaza al lado de otra autocaravana francesa, y me he dirigido a pie al palacio, atravesando campos y un pequeño río.
Other Dictionaries
Explore the meaning of park in our family of products.
Word of the Day
celery