have overcome
-he vencido
Present perfectconjugation ofovercome.There are other translations for this conjugation.

overcome

Soon we have overcome the 3000 meters of altitude and we could even see some snow.
Pronto superamos los 3000 metros de altitud y podemos incluso ver algo de nieve.
We look to the Commission, knowing that, with the White Paper, we have overcome the obstacle of indifference.
Apelamos a la Comisión, conscientes de que, después del Libro Blanco, vencemos la barrera de la indiferencia.
If we have overcome the grossest levels of attachment, we experience no resentment or sense of loss when we rise from our meditative absorption by a renewal of our mindfulness of others and the compassion that induces.
Si vencemos los niveles más burdos de apego, no experimentaremos resentimiento ni sensación de pérdida cuando surjamos de nuestra absorción meditativa por una renovada conciencia de los otros, y la compasión que ésta induce.
We have overcome the Shadow.
Derrotada la Sombra. Usted es libre.
Yes, we are very satisfied, in fact we have overcome our expectations.
Sí, estamos muy contentos, de hecho hemos superado nuestras expectativas.
This means that we have overcome the momentary hitch.
Esto significa que hemos superado el alto momentáneo.
Consequently, we have overcome our differences and seen our common interests.
En consecuencia, hemos vencido nuestras diferencias en aras del interés común.
In any case, the masses cannot wait until we have overcome our organizational weaknesses.
En cualquier caso, las masas no pueden esperar hasta que hayamos superado nuestra debilidad organizativa.
So, if we have overcome stray dogs, where to turn, we found out.
Entonces, si hemos vencido a los perros callejeros, a dónde acudir, nos enteramos.
Thanks to the steadfastness of our gallant people, we have overcome these tests.
Y nosotros hemos superado todas dificultades gracias a la valentía y estabilidad de nuestro pueblo.
I'm optimistic about our future, because, like you, I have seen what we have overcome.
Me siento optimista sobre el futuro porque, como ustedes, he visto lo que hemos superado.
As we are all aware, we have overcome a difficult 10 years since national universities were incorporated in 2004.
Como todos sabemos, hemos superado una difícil 10 años desde las universidades nacionales se incorporaron 2004.
These forces have an influence on us until we have overcome the high and low tides of our mind.
Estas fuerzas influyen sobre nosotros hasta que hayamos superado las mareas altas y bajas de nuestra mente.
Some time will pass and we will be able to say that we have overcome the current crisis as well.
Pasará un tiempo y podremos decir que también hemos sobrellevado la crisis actual.
Americans can proudly say that we have overcome the institutionalized bigotry that Dr. King fought.
Los Estadounidenses pueden decir con orgullo que hemos vencido la intolerancia institucionalizada contra la cual luchó el Dr. King.
The fundamental tasks and problems which we have overcome will in due course confront them too.
Llegado el momento, ellos enfrentarán las tareas y dificultades que nosotros ya hemos superado.
So, because we have overcome adversity and courageously admit challenges, we become what we are.
Así, por haber superado las adversidades y admitiendo valientemente los desafíos es que nos hicimos lo que somos.
I believe that we can state now that we have overcome those difficulties and that the enlarged Parliament is working properly.
Creo que hoy podemos constatar que hemos superado esas dificultades y que el Parlamento ampliado funciona.
The fundamental tasks and problems which we have overcome will in due course confront them too.
Llegará la hora en que ante ellos se planteen las mismas tareas y dificultades esenciales que nosotros hemos superado.
We have worked hard, but we have overcome those obstacles which, as in everyone's lives, have appeared.
Se ha trabajado duro, pero nos hemos sobrepuesto a algunas dificultades, que como a todos, nos han aparecido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of overcome in our family of products.
Word of the Day
scar