we have no business
- Examples
It'll be a problem if we have no business. | Será un problema si no cerramos el negocio. |
At present we have no business in our directory. | En estos momentos no disponemos de ninguna empresa en nuestro directorio. |
But remember that we have no business to be harsh to anyone. | Recordad que no tenemos derecho a ser groseros con nadie. |
Tell me why we have no business. | Dime por qué no tenemos clientes. |
Get in, Raymond, we have no business here. | Entra, Raymond. No hay nada aquí para nosotros. |
I guess we have no business here. | Supongo que no tenemos por qué estar aquí. |
And we have no business being here. | Y no tenemos nada que hacer aquí. |
No, we have no business. | No, no hacemos negocios. |
Because if we're not we have no business picking up that scalpel in the first place. | Porque, si no lo estamos no nos corresponde tomar ese bisturí en primer lugar. |
That was a close one. Listen, we have no business having another baby. | Escucha, no podemos tener otro hijo. |
And if we can't, we have no business condemning someone else who can't. | Si no podemos hacerlo, entonces no tenemos porqué inmiscuirnos en condenar a alguien que tampoco puede hacerlo. |
I believe we have no business, on a Thursday afternoon, interfering in relations between Brazil and Italy. | Creo que no nos corresponde, un jueves por la tarde, interferir en las relaciones entre Brasil e Italia. |
A corollary is that we have no business trying to guide others unless we ourselves can see clearly. | Una correlación es que no tenemos el derecho de guiar a otros si nosotros mismos no vemos claramente. |
Because now we are working on the rhythm of the Divine, and we have no business to upset the rhythm. | Porque ahora estamos trabajando al ritmo del Divino y no tenemos ningún derecho a estropear este ritmo. |
I accept that a brickie's cleavage is not a pretty sight, but we have no business in this House making rules about it. | Estoy de acuerdo en que el pecho de un albañil no es una vista agradable, pero no es tarea de esta Cámara legislar sobre estos aspectos. |
Until we are joyously willing to sweep up behind the horses in the royal parade we have no business riding in the head chariot. | Mientras no estemos alegremente dispuestos a barrer detrás de los caballos en el desfile real no tenemos ningún derecho de viajar en el carruaje que está hasta adelante. |
If we cannot even bring in a unitary tax base, we have no business sounding off so much about other things, and that is the sort of debate we have to have back home as well. | Si ni siquiera podemos acordar una base imponible unificada, no podemos sentar cátedra sobre otras cosas, y este es un debate que debemos trasladar también a nuestros países. |
I do not agree with those who oppose this as I feel that they are wrong to underestimate the importance of this mission or even to say we have no business going there; that is not my position at all. | No estoy de acuerdo con quienes se oponen a ello, pues creo que se equivocan al subestimar la importancia de esta misión, o incluso al decir que no es de nuestra incumbencia lo que ocurra allí; no es ésa en absoluto mi posición. |
We have no business being in an area like this! | ¡No tenemos nada que hacer en un lugar como este! |
We have no business criticizing any other process of religion. | Nosotros no tenemos por qué criticar ningún otro proceso de religión. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.