Previously, we granted a great deal of experience to players for destroying structures. | Antes otorgábamos una gran cantidad de experiencia a los jugadores por destruir estructuras. |
If we granted root permission, we can move multi-app in one click, and can move almost all apps installed. | Si otorgamos permisos de root, podemos pasar de múltiples aplicaciones en un solo clic, y puede moverse casi todas las aplicaciones instaladas. |
If we granted Mike commit access by fiat, we'd be saying that CollabNet had the right to ignore project guidelines, simply because it was the primary funder. | Si le dieramos acceso de contrubución instantaneamente, estariamos enviando el mensaje que CollabNet tiene el derecho de ignorar sus propios lineamientos de proyectos, simplemente por que es el fundador principal. |
I also wonder whether the rapporteur realises what the financial consequences would be for the Union if we granted a guaranteed income to families in developing countries. | Asimismo, me pregunto si el ponente se da cuenta cuáles serían las consecuencias financieras para la Unión si empezáramos a facilitar una garantía salarial a familias en países que están en vías de desarrollo. |
We granted a constant value added to our works, providing a precise solution for a customized service. | Otorgamos un constante valor añadido a nuestros trabajos, proporcionando una solución precisa para un servicio personalizado. |
And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from Us and a reminder for those of understanding. | Le regalamos su familia y otro tanto, como misericordia venida de Nosotros y como amonestación para los dotados de intelecto. |
Silvia Bernasconi, patron of Done, communications agency that manages the event Toscana Ham Fest, We granted us a short interview on the present and future prospects of trade show. | Silvia Bernasconi, patrón de EccoFatto, agencia de comunicación que gestiona el evento Toscana jamón Fest, Nosotros nos concedió una breve entrevista sobre las perspectivas presentes y futuras de feria. |
We granted Ukraine this association possibility, but we cannot move to a new status every time there is a summit, and we had a very honest, open and friendly discussion about this with President Yushchenko and the other interlocutors. | Brindamos a Ucrania esta posibilidad de asociación, pero no podemos pasar a un nuevo estado cada vez que haya una cumbre, y celebramos un debate amistoso, abierto y muy honesto sobre esta cuestión con el Presidente Yushchenko y los demás interlocutores. |
By our servicos we granted tickets and invoices. | Por nuestros servicos otorgamos boletas y facturas. |
There we granted the gastronomes the motorway tolls we saved since Séte. | Allí nos concedió la gastrónomos los peajes de autopista estamos guardado desde Séte. |
Daniela Gamba we granted the use of photographs of the beautiful city of Arezzo. | Daniela Gamba nos concedió el uso de fotografías de la hermosa ciudad de Arezzo. |
Lambertucci clear that we granted the use of photographs of the beautiful city of Livorno. | Lambertucci claro que nos concedió el uso de fotografías de la hermosa ciudad de Livorno. |
Gathering you as a spiritual family, we granted you countless opportunities of karmic readjustment before the Law. | Al reuniros como familia espiritual os concedemos múltiples oportunidades de reajuste kármico ante la Ley. |
If we granted citizenship, that would probably solve a large part of the Roma problem in Italy. | Si les concediéramos la nacionalidad, eso probablemente resolvería en gran medida el problema romaní en Italia. |
Well, about six months ago, we granted the oil company permission to drill on our farm. | Bueno, hace seis meses, Le dimos permiso a la petrolera para que perforase en la granja. |
To develop monoclonal antibodies, for example, we granted $7 million in subsidies. | Por ejemplo, para el desarrollo de anticuerpos monoclonales, hemos concedido subsidios por un valor de siete millones de dólares. |
The Commission has succeeded in spending the additional funding that we granted and in doing so usefully. | La Comisión ha invertido satisfactoriamente los fondos adicionales que le hemos concedido y lo ha hecho de forma conveniente. |
Not only are we granted permission to come to Him with our requests, but He also promises to answer our prayers. | No solo se nos concede venir a Él con nuestras peticiones, sino que también promete responder nuestras oraciones. |
After we granted the Uni-corn the great pearl of Akasha herself they agreed to guard our place of rest. | Tras otorgar a los Uni-cornio la gran perla de la propia Akasha, ellos accedieron a proteger nuestro lugar de descanso. |
How can we refuse others what we granted ourselves after the war, to reconstruct our industry, agriculture and economy? | ¿Cómo podríamos rechazar a los demás lo que nos hemos concedido a nosotros mismos después de la guerra, para reconstruir nuestra industria, nuestra agricultura y nuestra economía? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of grant in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
