we fit
And, you want to know where we fit in the Universe? | Y, ¿queremos saber dónde encajamos en el Universo? |
We need to figure out how we fit into his life. | Tenemos que averiguar cómo encajamos en su vida. |
But actually, we fit right in that spirit of age. | Sin embargo, encajamos perfectamente en el espíritu de esa época. |
Nevertheless, we fit and kept the winning gust until the last day. | No obstante, ajustamos y mantuvimos la racha ganadora hasta el último día. |
You are quickly awakening with a good appreciation of where we fit into your lives. | Rápidamente están despertando con una buena apreciación de donde encajamos en vuestras vidas. |
Depending on the different input material, we fit out the suitable Crushing machines. | Dependiendo del material de entrada diferentes, encajamos a las máquinas de trituración adecuadas. |
Baby, we fit, you and I. | Cariño, encajamos, tu y yo. |
I just don't think we fit anymore. | Creo que ya no encajamos juntos. |
We had prepared a list of potential hotels, which we fit, guided us to number one. | Habíamos preparado una lista de hoteles posibles, que encajamos, nos guiaron hasta el número uno. |
Oh, goody, we fit right in. | Qué bien, encajamos a la perfección. |
We weren't in love, we weren't soul mates, but, you know, we fit together for a while. | No estábamos enamorados, no éramos almas gemelas, pero, sabes, encajamos juntos durante un tiempo. |
But we fit, don't we? | Pero congeniamos, ¿no? ¿No es así? |
But it can't stay that way. You and I, alone, together, we fit, like pencils in the box. | Tú y yo, solos, juntos, encajamos como lápices en la caja. |
We do not know His plan, His ends and His means, and how we fit into it. | Nosotros no conocemos su plan, sus fines y sus medios, ni cómo encajamos en ellos. |
But if we who we fit the turtle leather shoes, then, tells us that we are well protected. | Pero si somos nosotros quienes calzamos los zapatos de piel de tortuga, entonces, nos dice que estamos bien protegidos. |
How perfectly we fit, and tango, and reach to places that neither of us can go alone or with someone else. | Cómo perfectamente encajamos, encajamos en nuestro tango, y llegamos a lugares que ninguno de nosotros puede ir solo o con otra persona. |
Jacob and i have developed a modus over the years as to how we fit all those elements into the mix. | Jacob y yo hemos desarrollado una fórmula a lo largo de los años en cuanto a cómo encajamos todos esos elementos en la mezcla. |
Look at our profile and if we fit what you're looking for contact us sure that our relationship will be very rewarding for both. | Mírate nuestro perfil y si encajamos en lo que estás buscando contacta con nosotros que seguro que nuestra relación será muy gratificante para ambos. |
When we fit this piece of the puzzle together with the precious human rebirth, we realize that we need precious human circumstances to be able to continue practicing. | Cuando calzamos esta pieza del rompecabezas con el precioso renacimiento humano, nos damos cuenta de que necesitamos preciadas circunstancias humanas para ser capaces de continuar practicando. |
We are approaching it as a hour long piece of music and trying to use the same dynamics that we fit in to songs on the grander scale of an album. | Lo estamos enfocando como una pieza musical de una hora e intentando usar las mismas dinámicas que encajamos en las canciones en la forma más grande de un disco. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
