Mr President, I propose that we debate the Hungarian Presidency tomorrow. | Señor Presidente, propongo que debatamos mañana la Presidencia húngara. |
Which is curious as we debate all this stuff. | Lo cual es curioso mientras debatimos todo esto. |
As we debate these extremely serious matters, women are being assaulted. | Mientras debatimos estas cuestiones extremadamente importantes, hay mujeres que están siendo agredidas. |
As we debate, innocent lives are at stake. | Mientras debatimos, está en juego la vida de personas inocentes. |
The way in which we debate and interact can make a significant difference. | La manera en que debatimos e interactuamos puede suponer un cambio significativo. |
No. I think that we debate, which is a normal part of talking. | No, debatimos, lo cual es parte de una charla normal. |
We talk, we debate, we wring our hands. | Hablamos, debatimos, nos retorcemos las manos. |
If we debate publicly, I will win! | Si debatimos públicamente, ¡te ganaré! |
Tomorrow we debate the budget. | Mañana debatimos el presupuesto. |
When we debate, we start with facts and show how we derive our conclusions from those facts. | Cuando debatimos, comenzamos por hechos para demostrar cómo derivamos nuestras conclusiones. |
As we debate, let us listen. | Mientras debatimos, escuchemos. |
Here we debate, but we have no equality with Ministers in deciding the legislation. | Aquí debatimos, pero no tenemos igualdad con los ministros a la hora de decidir sobre la legislación. |
We argue, we campaign, we debate vigorously within San Francisco, but on these points we are 100 percent united. | Argumentamos, hacemos campaña, debatimos vigorosamente dentro de San Francisco, pero sobre estos puntos estamos 100% unidos. |
This afternoon, when we debate Iraq, do not forget the missing Kuwaiti prisoners of war. | Esta tarde, cuando debatamos el asunto del Irak, no debemos olvidar a los prisioneros de guerra kuwaitíes desaparecidos. |
Every year, we debate the progress that has been made on building the area of freedom, security and justice. | Todos los años debatimos los progresos realizados en la construcción del espacio de libertad, seguridad y justicia. |
Mr President, when we debate climate issues in this House, we are usually in complete agreement. | – Señor Presidente, cuando deliberamos sobre cuestiones relacionadas con el clima en esta Cámara, normalmente estamos completamente de acuerdo. |
We should keep this constantly in mind as we debate Mr Cottigny’s report on restructuring and employment. | Siempre debemos tener esto en mente al debatir el informe del señor Cottigny sobre la reestructuración y el empleo. |
When we debate something, we must subsequently vote on a resolution so that the debate serves a purpose. | Cuando debatimos sobre algo, después debemos votar una resolución a fin de que el debate sirva para algo. |
There is, however, always controversy when we debate appointments to the ECB and the primary task of the Bank. | Sin embargo, siempre hay controversia al discutir sobre las designaciones del BCE y la tarea principal del Banco. |
There, seated at a coffee table, we debate, we meet every evening, or we study in the library. | Allí, sentados en la mesa del café, discutimos, nos vemos todas las noches; o estudiamos en la biblioteca. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of debate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
