assume
For Germany we assumed there were between 200,000 and 460,000 people. | Para Alemania supusimos que había entre 200.000 y 460.000 personas. |
And we assumed that that would take about a week. | Y asumimos que eso podía tomar cerca de una semana. |
But we assumed that it was written, and then cut off. | Pero asumimos que fue escrito y luego cortado. |
First, we assumed, that any form or similar. | En primer lugar, asumimos, que cualquier forma o similar. |
It is high time that we assumed our responsibilities. | Es hora de que asumamos nuestras responsabilidades. |
And we assumed there was nothing we could do about it. | Y asumimos que no había nada que podríamos hacer al respecto. |
In the data analyses, we assumed that the effect of multiple stressors was cumulative. | En nuestros análisis estadísticos asumimos que el efecto de múltiples estresores era acumulativo. |
She empowered us to think critically and challenge ideas that we assumed to be true. | Nos ayudó a pensar críticamente y a refutar conceptos que dábamos por ciertos. |
From the very beginning, we assumed the intervention as an opportunity to explore the possibilities of refurbishment. | Desde el principio asumimos la intervención como una oportunidad para explorar las posibilidades de la rehabilitación. |
What was really cool was that we assumed we were going to be there more than one night. | Lo que era realmente genial es que asumimos que íbamos a estar allí más de una noche. |
For millennia, we assumed our planet was at the center of everything, giving it a huge amount of importance. | Durante milenios, asumimos que nuestro planeta estaba en el centro de todo, dándole una gran cantidad de importancia. |
And we drafted a whole addendum just because we assumed one of you would. | Y nosotros hemos hecho un borrador de todo el apéndice solo porque asumimos que uno de ustedes lo podría hacerlo. |
As we assumed, it was difficult enough for bitcoin to gain a foothold above the resistance of $6,830. | Como supusimos, era bastante difícil para bitcoin ganar un punto de apoyo por encima de la resistencia de $ 6,830. |
Then, after the decision of the US Federal Reserve, we assumed a rise to the resistance at 118.70. | Luego, después de la decisión de la Reserva Federal de los EE.UU., asumimos un aumento a la resistencia en 118,70. |
In the preceding discussion we assumed that allosteric sites and catalytic sites were homogeneously present on every subunit of an allosteric enzyme. | En la discusión previa asumimos que los sitios catalíticos y alostéricos estaban homogéneamente presentes en cada subunidad de una enzima alostéricas. |
In this Hall last year, we assumed a solemn responsibility to protect those who have no means of protecting themselves. | El año pasado en este Salón asumimos una responsabilidad solemne de proteger a aquellos que no tienen medios para protegerse a sí mismos. |
Along the way, we assumed a critical stance toward the past, but we never went out of our way to be hostile. | En este recorrido tomamos postura crítica hacia el pasado, pero nunca le hemos deshecho como algo hostil. |
Over the next couple of weeks, being happy with Shola and not seeing more posts, we assumed Cookie had also been adopted. | Durante las siguientes semanas, feliz con SHola y sin nuevos post acerca de Cookie, asumí que alguien la había adoptado. |
We had seen it spread to other planets and galaxies within this Universe of Nebadon, but we assumed it would not come to Earth. | La habíamos visto extenderse por otros planetas y galaxias dentro de este Universo de Nebadón, pero asumimos que no llegaría a la Tierra. |
As soon as we became full Members of the United Nations we assumed the high responsibility of improving the lives of children. | Tan pronto como nos convertimos en miembros plenos de las Naciones Unidas, asumimos la alta responsabilidad de mejorar la vida de los niños. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assume in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
