Now that this group is becoming more self sufficient, we are turning our attention to the future. | Cuando este grupo se vuelva más autosuficiente, centraremos nuestra atención al futuro. |
Over two decades we are turning the page and starting a new chapter about the business future. | Después de dos décadas, pasamos la página y comenzamos a escribir el futuro del negocio. |
So once again we are turning to our international supporters to help us pull this off. | Así que una vez más acudimos a nuestros patrocinadores internacionales para ayudarnos a llevar esto a cabo. |
This is my personal opinion in that the Commission cannot now say 'we are turning to the Court for a ruling that Polish national law has to be amended in a particular way', but I am of the view that a general principle can be drawn. | Es mi opinión personal, puesto que la Comisión no puede ahora decir: "vamos al Tribunal de Justicia para que un artículo de la mencionada legislación polaca se modifique de una forma específica", pero sí creo que puede extraerse un principio general. |
With this policy, we are turning the countries of eastern Europe into a buffer zone for security, immigration and refugees for the European Union. | Con esta política, convertimos a los Estados de la Europa oriental en un tampón de seguridad de la Unión Europea, en un tampón para la migración y los refugiados. |
Right now, we are turning into Spain during its civil war. | Ahora, nos estamos convirtiendo en España durante su guerra civil. |
If it gets much worse, we are turning back. | Si se pone mucho peor, estamos retrocediendo. |
More and more we are turning to natural remedies for common issues. | Más y más que están recurriendo a los remedios naturales para problemas comunes. |
All around me I'm seeing signs that we are turning a corner. | Estoy viendo a todo mi alrededor señales de que estamos doblando una esquina. |
That is why we are turning to the group of developed countries as a whole. | Por eso nos dirigimos al conjunto de los países desarrollados. |
Now we are turning our attention to preparing for our October Special Events. | Ahora nosotros volvemos nuestra atención a la preparación de nuestros Eventos Especiales de Octubre. |
In a wave of action across the continents, we are turning our grief into strength! | ¡En una ola de acción en todos los continentes, estamos transformando nuestro dolor en fortaleza! |
In a wave of action across the continents, we are turning our grief into strength! | ¡En una olla de acción en todos los continentes, estamos transformando nuestro dolor en fortaleza! |
It is these signs that we are turning to, to point them out, embrace them and encourage them. | A esas señales nos dirigimos para indicarlas, abrazarlas y alentarlas. |
So I'm telling you we are turning back. And then what? | Pues yo os digo que vamos a regresar. |
In the last 50 years that has changed, and we are turning daily in the opposite direction. | En los últimos 50 años, eso ha cambiado, y ahora se dirigen diariamente a la dirección opuesta. |
It does sort of feel like we are turning from caterpillars into butterflies, don't you think? | Sí se siente más o menos como que nos estamos convirtiendo de orugas en mariposas, ¿no te parece? |
So we are turning to the Swedish Presidency of the Council and we are turning to the Commission. | De modo que nos dirigimos a la Presidencia sueca del Consejo y a la Comisión. |
Today, we are turning to you help us take our project across the finish line. | Hoy nos dirigimos a vosotros para solicitar vuestra ayuda y conseguir que nuestro proyecto llegue a la línea de meta. |
If we practice yoga as a technical that are going to provide such or benefits, we are turning it into a mechanical process. | Si practicamos yoga como unas técnicas que nos van a proporcionar tales o cuales beneficios, estamos convirtiéndolo en un proceso mecánico. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of turn in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.