In season we aimed at the public tastings at hotels with our sommelier, he said. | En temporada hacemos degustaciones dirigidas al público en los hoteles con nuestra sommelier, indicó. |
In creating the internal software we aimed at two things, customer and player satisfaction. | Creando el software interno teníamos por objeto dos cosas, la satisfacción del cliente y del jugador. |
Given what we aimed to influence with libertarian practices is important materialize in unrealized proposals. | Frente a lo que apuntábamos de influir con prácticas libertarias es importante materializarlas en propuestas tácitas. |
A year ago we announced that we aimed at a new customer relationship model based on Cognitive Intelligence. | Hace un año anunciamos que queríamos un nuevo modelo de relación con nuestros clientes basado en la Inteligencia Cognitiva. |
Instead of telling and showing each other what everybody had brought along, we aimed to discover one another. | En vez de contar acerca de nosotros mismos y mostrar lo que cada uno traía, tratamos de encontrar al otro. |
In the present study, we aimed to examine the association of fibrinogen single nucleotide polymorphisms with the presence of obstructive CAD in hypertensive patients. | El objetivo del presente estudio es examinar la asociación de los polimorfismos de nucleótido único del fibrinógeno con la presencia de una EC obstructiva en los pacientes hipertensos. |
In the present study, we aimed first to estimate the annual number of stable AMI patients with PEGASUS characteristics in Spain. | El objetivo del presente estudio es, en primer lugar, estimar el número anual de pacientes con IAM estable que presentan las características de los pacientes del estudio PEGASUS en España. |
Actually, the album was recorded almost a year ago and at first we aimed for 2013 release but it was better we didn't rush it anyway. | En realidad el disco se grabó hace casi un año, y al principio íbamos a sacarlo en 2013, pero de todas formas para nosotros fue mejor no darnos prisa. |
As we aimed at the Pleiades, almost unnoticeable at first sight, we recognized their beautiful blue stars and the nebula around them clearly, unquestionable evidence of their short age. | Cuando apuntamos hacia la constelación de las Pléyades, casi imperceptible a simple vista, reconocemos con claridad sus hermosas estrellas azules y la nebulosa que las rodea, rastro inequívoco de su reciente nacimiento. |
In the present study, we aimed to contribute proof-of-concept evidence on the crucial role exerted by ischemia-reperfusion injury on the occurrence of MVO and on the dynamics of this process. | El presente estudio tiene como objetivo aportar evidencia como prueba de concepto del papel crucial que desempeña la lesión por isquemia-reperfusión en la aparición de la OMV y la dinámica de este proceso. |
In this study, we aimed to assess the time trend in NAA use and the clinical safety and efficacy of these drugs compared with those of clopidogrel in a contemporary cohort of ACS patients. | El objetivo de este estudio es conocer la tendencia temporal de uso de los NAA, así como su seguridad y eficacia clínica en comparación con clopidogrel en una cohorte actual de pacientes con SCA. |
In our study, which is made in collaboration between researchers of UAB and from Universidad de Panamá (Panamá) we aimed to evaluate how fish with different coping styles respond to the stress of vaccination over time. | El objetivo de nuestro estudio, que se realizó en colaboración entre investigadores de la UAB y de la Universidad de Panamá (Panamá), fue evaluar cómo los peces con diferentes estilos de afrontamiento responden al estrés de la vacunación a lo largo del tiempo. |
We aimed to create a dashboard that values your time and keeps you productive. | Hemos creado un panel que valora tu tiempo y te mantiene enfocado y productivo. |
We aimed to give GNU the full scope of Unix, including compilers, editors, email software, even games. | Tratamos de dar a GNU el alcance completo de Unix, incluyendo compiladores, editores, software email, incluso juegos. |
We aimed in particular at filling the gap in funding and the gap in responsibilities and operations. | Tendíamos en particular a cerrar la brecha en la financiación y también en las responsabilidades y operaciones. |
We aimed at this group because at this age, students are still going through an orientation phase. | Quisimos trabajar precisamente con chicos de estas edades porque estos alumnos aún se encuentran en una fase de orientación. |
Then, we aimed to get the maximum cleaning exhaust gases. | Entonces, hemos apuntado a obtener la máxima limpieza en gases de escape. |
I wonder if they mind we aimed at them. | Me pregunto si a ellas les importa que las miremos. |
Ultimately, we felt that it simply didn't deliver the quality we aimed for. | En definitiva, sentimos que simplemente no ofrecía la calidad que pretendíamos. |
How do we know when we've achieved the impact we aimed for? | ¿Cómo sabemos si hemos logrado el impacto esperado? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of aim in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.