waste away

No one knows exactly why these brain cells waste away.
Nadie sabe exactamente por qué estas neuronas se desgastan.
I don't want to waste away in some hospital bed.
No quiero pudrirme en la cama de un hospital.
You've not been made to waste away in love.
No has sido hecha para perderte en el amor.
Muscles begin to waste away and paralysis sets in.
Los músculos empiezan a atrofiarse y se produce una parálisis.
Let you watch him waste away in the shadows of Kyuden Kakita.
Te dejaron ver como se consumía en las sombras de Kyuden Kakita.
Instead, the people would waste away in the wilderness.
En cambio, los hizo deambular en el desierto.
I could waste away for a man.
Me podía perder para un hombre.
The last thing I wanted was for people to see me waste away.
La última cosa que quería era que la gente me viera consumirme.
Fundamental rights are like muscles: if they are not used, they waste away.
Los derechos fundamentales son como los músculos: si no se usan, se atrofian.
And so many lives waste away detached from the values of the Eucharist.
Y así muchas vidas se desperdician, lejos de los tesoros de la Eucaristía.
It can also waste away with ice.
Puede consumirse también con hielo.
But eventually, they waste away.
Pero con el tiempo, se consumen.
Muscles: Muscles may waste away, resulting in lack of muscle mass and weakness.
Los músculos: Los músculos pueden disminuir, lo que resulta en falta de masa muscular y debilidad.
I don't want to waste away.
No quiero desperdiciar mi vida.
Now, you can go back to New Jersey, and you can continue to waste away your life.
Ahora, puedes regresar a Nueva Jersey, y seguir echando a perder tu vida.
She's gonna waste away.
Se va a consumir.
Our bodies continue to waste away, but we still have our bones awaiting the claws of the beasts.
Nuestros cuerpos siguen enflaqueciendo, pero aún nos quedan los huesos en espera del zarpazo de la bestia.
I-I don't want to watch you waste away in here when there is so much to do out there.
No quiero ver como te consumes acá adentro cuando hay tanto que hacer ahí afuera.
Do not let your body waste away, on the contrary, help it by toning in the energizing in conditioner.
No deje que su cuerpo se desgastan, por el contrario, es ayudar en la tonificación de dinamización en el acondicionador.
Guests can cook for themselves if they feel like and not waste away their hard earned money in expensive fancy restaurants.
Los huéspedes pueden cocinar por sí mismos si creen que los residuos del producto y no lejos su ardua dinero en restaurantes caros.
Other Dictionaries
Explore the meaning of waste away in our family of products.
Word of the Day
to faint