was measuring
-estuve midiendo
Past progressiveconjugation ofmeasure. There are other translations for this conjugation.

measure

Before coming to Singapore her scoliosis was measuring at 41 degrees on the top curve and 45 degrees on the bottom curve.
Antes de llegar a Singapur, su escoliosis medía 41 grados en la curva superior y 45 grados en la curva inferior.
But Maynard was very cautious and said that Brazil was a tropical country, so perhaps I was measuring protein synthesis in contaminated bacteria.
Pero Maynard era muy cauteloso y decía que Brasil es un país tropical, y quizá por eso yo estuviera midiendo síntesis de proteínas en bacterias contaminantes.
Reviewing the upcoming programmes and projects of the UNU Leadership Academy, he said that a major research project was measuring world public opinion on the challenges of global leadership in the twenty-first century.
El orador continúa diciendo que al examinar los próximos programas y proyectos de la Academia Internacional de Dirigentes de la UNU se podría realizar un proyecto de investigación de evaluación de la opinión pública del mundo sobre los problemas que afronta el liderazgo mundial en el siglo XXI.
With that rope David was measuring the wood of the cross.
David con su cuerda estaba midiendo el madero de la cruz.
Amalia didn't mind that Snockala was measuring her husband.
A Amalia no le molestaba que Mócala midiera a su marido.
I stopped what I was doing, I was measuring trees at the time.
Dejé lo que estaba haciendo, medía árboles en aquella época.
The time he was measuring depended on the distance between the Earth and Jupiter.
El tiempo que medía era dependiente de la distancia entre la Tierra y Júpiter.
No one was measuring me.
Nadie me estaba midiendo.
The most important feature of the Common Actions was measuring the waste avoided during the action.
La característica más importante de las Acciones Comunes era medir la cantidad de residuos que se evitaron durante la acción.
Maciek was measuring the time and the judge read the 2:13 and something (improved by more than 6 seconds)
Maciek fue medir el tiempo y el juez leyó la 2:13 y algo (mejora en más de un 6 segundo)
I was measuring all the work that the publisher Katharina Haller and her team had to accomplish.
Caía en la cuenta del ingente trabajo que la editora Katharina Haller y su equipo le habían dedicado.
The Government was developing greater sophistication in understanding poverty, for example, it was measuring the factors of depth and duration.
El Gobierno está desarrollando métodos más perfeccionados para evaluar la pobreza; por ejemplo, mide los factores de intensidad y duración.
As he was measuring the temperature of the different colors of the EM spectrum, he found the temperature was hotter just outside the red part of spectrum.
Mientras estaba midiendo la temperatura de los diferentes colores del espectro electromagnético, descubrió que la temperatura era más alta justo fuera de la parte roja del espectro.
Since Plunkett was measuring the amount of gas used by weighing the bottle, he became curious as to the source of the weight, and finally resorted to sawing the bottle apart.
Como Plunkett estaba midiendo la cantidad de gas que se usaba para pesar la botella, sintió curiosidad sobre la fuente del peso y finalmente decidió cortar la botella.
The Heart Rate app, which was available on the iOS App Store until recently, told users it was measuring their pulse by using the Touch ID module on their iPhone.
La aplicación de Frecuencia Cardíaca, que estaba disponible en el iOS App Store hasta hace poco, decía a los usuarios que estaba midiendo su pulso utilizando el módulo Touch ID de su iPhone.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS